Traducción generada automáticamente

Mariposas Vuelan
Carlos Vives
Butterflies Fly
Mariposas Vuelan
Life is made of moments that will never come backLa vida son momentos que ya nunca volverán
The people who love us are eternalLa gente que nos ama son eternos
The landscapes have changed and even the sun in my townCambiaron los paisajes y hasta el Sol de mi ciudad
Memories stay in my mindSe quedan en mi mente los recuerdos
With you, I discovered a whole new worldContigo yo descubrí un mundo nuevo
You were the reason my dogs barked at mePor ti era que me ladraban mis perros
For you, I dressed up like a serious manPor ti yo me disfracé de hombre serio
Droughts and downpours, the bad and the goodSequías y aguaceros, lo malo y lo bueno
Oh, there’s no wayAy, no hay manera
When love calls us, butterflies flyCuando nos llama el amor, mariposas vuelan
Oh, what a remedyAy, qué remedio
The dreams of those times are now just memoriesLos sueños de aquellos tiempos ya son recuerdos
The neighbors left, never to returnSe fueron los vecinos, no volvieron nunca más
I try not to lose this smileProcuro no perder esta sonrisa
I miss the friends I sang with at the barExtraño a los amigos que cantamos en el bar
To escape a little from lifePara escaparse un poco de la vida
With you, I discovered a whole new worldContigo yo descubrí un mundo nuevo
You were the reason my dogs barked at mePor ti era que me ladraban mis perros
For you, I dressed up like a serious manPor ti yo me disfracé de hombre serio
Droughts and downpours, the bad and the goodSequías y aguaceros, lo malo y lo bueno
Oh, there’s no wayAy, no hay manera
When love calls us, butterflies flyCuando nos llama el amor, mariposas vuelan
Oh, what a remedyAy, qué remedio
The dreams of those times are now just memoriesLos sueños de aquellos tiempos ya son recuerdos
And to remember is to liveY recordar es vivir
Don’t let them take away your memoriesNo dejes que te quiten los recuerdos
Oh, there’s no wayAy, no hay manera
When love calls us, butterflies flyCuando nos llama el amor, mariposas vuelan
Oh, what a remedyAy, qué remedio
The dreams of those times are now just memoriesLos sueños de aquellos tiempos ya son recuerdos
Oh, there’s no wayAy, no hay manera
When love calls us, butterflies flyCuando nos llama el amor, mariposas vuelan
Oh, what a remedyAy, qué remedio
The dreams of those times are now just memoriesLos sueños de aquellos tiempos ya son recuerdos
Well, we keep moving forwardBueno, seguimos p'a'lante
But don’t let them take away your memoriesPero que no te quiten los recuerdos
This is the rhythm that rules, it was invented by the old folksEste es el ritmo que manda, se lo inventaron los viejos
It’s for all the people, this rock and roll of the townEs para toda la gente este rock and roll del pueblo
It’s the sound they have, from all our ancestorsEs el sonido que tienen, de todos nuestros ancestros
It’s for all times, this rock and roll of the townEs para todos los tiempos este rock and roll del pueblo
This is the rhythm that rules, it was invented by the old folksEste es el ritmo que manda, se lo inventaron los viejos
It’s for all the people, this rock and roll of the townEs para toda la gente este rock and roll del pueblo
It’s the sound they have, from all our ancestorsEs el sonido que tienen, de todos nuestros ancestros
It’s for all times, this rock and roll of the townEs para todos los tiempos este rock and roll del pueblo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Vives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: