Traducción generada automáticamente
Wish We Could Go Back
Vivian Green
Ojalá Pudiéramos Retroceder
Wish We Could Go Back
[verso 1][verse 1]
Recuerdo que me deseabas tantoRemember wanting me so much
Solía sentir escalofríos con tu toqueI used to tingle from ur touch
Y esperaba a que llegaras a casaAnd i'd wait for you to come home
Estabas sentado justo al lado del teléfonoUr sittin right beside the phone
Y no había nada más que túAnd there was nothing else but you
Y quién podría separarnosAnd who could seperate us to
Nunca supe cuándo nos perdimosI'd never know when we got lost
Pero ahora estoy contando las llamadasBut now im counting up the calls
[estribillo][chorus]
Ojalá pudiéramos retroceder (a un amor menos complicado)I wish we could go back (to love less complicated) i
Ojalá pudiéramos retroceder (listos para demostrar nuestro amor cuando decían que no podríamos lograrlo)I wish we could go back (ready to prove our love when they said we couldnt make it no)
Por favor dime que extrañas eso (ese nuevo amor, amor loco)Please tell me u miss that (that new love, crazy love)
Porque quiero volver, sé que es posibleCuz i wanna go back i know its possible
Dime que también lo sientesTell me you feel it to
Lo que no haría para avivar nuestro romanceWhat i wouldnt do to rekindle our romance
Oh, lo que no haría, no muchos tienen una segunda oportunidad, oh noO what i wouldnt do not many get a second chance oh no
Vamos, cariño, porque nuestro amor aún no ha muerto (no ha muerto, tenemos que darle al amor una oportunidad más)Come on baby cuz our love hasnt yet died (it hasnt died we gotta give love one more try)
[verso 2][verse 2]
Apenas hablábamos, apenas sonreíamosWe barely talked we barely smiled
Sin rastro de lo que solíamos serNo hint of what we used to be
Sin cortesía y sin romanceNo courtesy and no romance
No queda mucho de ti y de míNot to much left of you and me
Pero no es demasiado tarde, yo creoBut its not to late i believe
Pero cariño, podemos recuperarloBut baby we can get it back
Porque la vida es demasiado corta para que dejemosCuz lifes to short for us to let
Que lo que teníamos muera y simplemente olvidemosWhat we had die and just forget
[estribillo][chorus]
Ojalá pudiéramos retroceder (a un amor menos complicado)I wish we could go back (to love less complicated) i
Ojalá pudiéramos retroceder (listos para demostrar nuestro amor cuando decían que no podríamos lograrlo)I wish we could go back (ready to prove our love when they said we couldnt make it no)
Por favor dime que extrañas eso (ese nuevo amor, amor loco)Please tell me u miss that (that new love, crazy love)
Porque quiero volver, sé que es posibleCuz i wanna go back i know its possible
Dime que también lo sientesTell me you feel it to
Volvamos (sé que es posible, oh lo que no haría)Lets go back (i know its possible o what i wouldnt do)
Volvamos (sé que es posible, ¿no quieres volver, cariño?)Lets go back (i know its possible dont you wanna go back baby)
Volvamos (sé que es posible, oh lo que no haría)Lets go back (i know ts possible o what i wouldnt do)
Volvamos (volver, volver a como solíamos ser)Lets go back (go back go back to the way we used to be be)
Ojalá pudiéramos retroceder (a un amor menos complicado)I wish we could go back (to love less complicated) i
Ojalá pudiéramos retroceder (listos para demostrar nuestro amor cuando decían que no podríamos lograrlo)I wish we could go back (ready to prove our love when they said we couldnt make it no)
Por favor dime que extrañas eso (ese nuevo amor, amor loco)Please tell me u miss that (that new love, crazy love)
Porque quiero volver, sé que es posibleCuz i wanna go back i know its possible
Dime que también lo sientesTell me you feel it to
Lo que no haría para avivar nuestro romanceWhat i wouldnt do to rekindle our romance
Oh, lo que no haría, oh lo que no haríaO what i wouldnt do o wat i wouldnt do
Vamos, cariño, porque nuestro amor aún no ha muerto (sé que es posible, dime que también lo sientes)Come on baby cuz our love hasnt yet died (i know its possible tell me you feel it to)
Ojalá pudiéramos retroceder (a un amor menos complicado)I wish we could go back (to love less complicated) i
Ojalá pudiéramos retroceder (listos para demostrar nuestro amor cuando decían que no podríamos lograrlo)I wish we could go back (ready to prove our love when they said we couldnt make it no)
Por favor dime que extrañas eso (ese nuevo amor, amor loco)Please tell me u miss that (that new love, crazy love)
Porque quiero volver, sé que es posibleCuz i wanna go back i know its possible
Dime que también lo sientesTell me you feel it to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vivian Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: