Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63

Better Man

Vivian Green

Letra

Un Hombre Mejor

Better Man

Había un hombre, su dinero mucho más largoThere was a man, his paper much longer
Cuya casa está en ordenWhose house is in order
Viviendo en un nivel completamente diferente al tuyoLivin' on a whole 'nother level than you

No tienes que obtener cosas materiales de chicasAin't gotta get material things from chicks
Fingiendo que lo tienes, el crédito no pudo obtenerloFrontin' like you get it, the credit couldn't get it
Entrando y saliendo del distrito, fallaste en pagar la pensión alimenticiaIn and out the district, failed to pay child support
Para tus propios hijos y ni siquiera te importa un carajoFor your own kids and you don't even give a ish

Oye Señor, eres un inadaptadoHey Mister, you a misfit
Una vez que obtuve tus dígitos, te saqué de mi sistemaOnce I got your digits, I got you out my system
Conozco tu número cuando descubríI know your number when I discovered
Perdí todo respeto por ti como hombre, olvida un amanteLost all respect for you as a man, forget a lover

Necesito que entiendasI need you to understand
Que, cariño, hay un hombre mejor, mejor que túThat, baby, there's a better man, better than you
Lo que dices, él puede caminar en sus zapatosWhat you talk, he can walk in his shoes

Necesito que entiendas queI need you to understand that
Cariño, hay un hombre mejor que es mejor que túBaby, there's a better man who's better than you
Lo triste es que tú también podrías ser como élThe sad thing about it is you could be like him too

Hay un hombre cuyas decisiones son mucho más sabiasThere is a man whose decisions are much wiser
Siempre está cuando lo necesitoAlways there when I need him
Nunca finge para los extrañosNever fronts for outsiders
Pero tú quieres ser arrogante, ignoranteBut you wanna be arrogant, ignorant

Haces y dices las peores cosasDo and say the worst things
Como si no lo recordaraLike I don't remember it
Probablemente no recuerdes estoYou probably won't remember this
Porque eres egoísta'Cause you're selfish
Eres tu propio peor enemigo, maldita sea, eres indefensoYou're your own worst enemy, damn, you're helpless

Aprovechas a tus seres queridosTake advantage of your loved ones
Cariño, eres el perdidoBaby, you're the lost one
Puedes ganar algo pero acabas de perder unoMight win some but you just lost one
Y ni siquiera tiene que ser así, noAnd it ain't even gotta be like that, no
No puedo creer que quieras ser así, noI can't believe you wanna be like that, no

Necesito que entiendasI need you to understand
Que, cariño, hay un hombre mejor, mejor que túThat, baby, there's a better man, better than you
Lo que dices, él puede caminar en sus zapatosWhat you talk, he can walk in his shoes

Necesito que entiendasI need you to understand
Que, cariño, hay un hombre mejorThat, baby, there's a better man
Que es mejor que túWho's better than you
Lo triste es que tú podrías serThe sad thing about it is you could be

Pensé que me verías evolucionarI thought that you would see me do my evolution
Pero supongo que estoy mirando tus capas con contaminaciónBut I guess I'm starin' down your layers with pollution
Dices que soy basura y siempre te pongo al finalYou say I'm trash and I always put you last
No rápido y furioso, solo soy joven y curiosoNot fast and furious, I'm just young and curious

Así que no me culpes porque intentaste domesticarme, locoSo don't blame me 'cause you tried to tame me, crazy
Sabes que no soy domable, nosotros que somos inflamablesYou know I ain't tamable, us that got inflammable
Pensé que era permanente pero ahora soy intercambiableThought I was permanent but now I'm interchangeable
Supongo que ella no tenía razón y ahora con todas las tonterías que hagoGuess she wasn't right and now with all the foolish things I do

Ahora dices que soy lo peor pero te tuve al principioNow you say I'm the worst but I had you at first
Te tomó un minuto decir que habías terminadoIt took a minute for you to say you was finished
No es tu culpa porque lo hice, lo llevé al límiteIt ain't your fault 'cause I did it, I pushed it over the limit
Pero gracias por el privilegio de haberte tenido como parte de mi aldeaBut thanks for the privilege of having you was part of my village

Parte de mi imagen pero no quiero parecermeUmm, part of my image but I don't mean to look like
Robarte el corazón apretado, todavía estoy tratando de mejorarTo take your heart crook tight, I'm still trying to get right
Así que estoy comiendo mis espinacas aunque sé que hemos terminadoSo I'm eating my spinach though I know that we're finished
Solo haré mejor en la próxima relación en la que entre, ¿entiendes?I'll just do better the next relationship that I get in, get it?

Quería ser tu compañeroI wanted to be your partner
Pero no pude ir más lejosBut I couldn't go any further
No pude seguir la corriente pero tú pasando gérmenesCouldn't ride the tide but you passing germ
Mientras yo me estrellaba y ardía en la llamaWhile I crashed and burned in the flame

Y no puedo hacer que cambieAnd I can't make it change
Estás enredando en un grupo ahoraYou stringin' in a group now
Cuando eres tu propio hombreWhen you are your own man
Es una pérdida de tiempo para míIs a waste of time for me
Porque no puedo mejorar las cosas si no quieres ser mejor'Cause I can't make it better if you don't wanna be

Necesito que entiendasI need you to understand
Que, cariño, hay un hombre mejor, mejor que túThat, baby, there's a better man, better than you
Lo que dices, él puede caminar en sus zapatosWhat you talk, he can walk in his shoes

Necesito que entiendas queI need you to understand that
Cariño, hay un hombre mejor, mejor que túBaby, there's a better man, better than you
Lo triste es que tú también podrías ser como élThe sad thing about it is you could be like him too

Cariño, cariño, ahora dime, ¿por qué, por qué no quieres ser mejor?Baby, baby, now tell me, why, why don't you wanna be better?
¿Por qué no quieres ser mejor?Why don't you wanna be better?
Sí, ooh, cariño, ooh, cariño, cariño, oohYeah, ooh, baby, ooh, baby, baby, ooh
Lo que dices, él puede caminar en sus zapatos, síWhat you, what you talk, he can walk in his shoes, yeah
Lo que dices, él puede caminar en sus zapatos, síWhat you talk, he can walk in his shoes, yeah
Ooh, cariño, oh, puedes ser un hombre mejor, un hombre mejorOoh, baby, oh, you can be a better man, a better man
Hombre mejor, hombre mejorBetter man, better man

Escrita por: Anthony Bell / Kevin Hanson / Solomon Green / Vivian Green. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vivian Green y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección