Transliteración y traducción generadas automáticamente

Beat Eater
Vivid BAD SQUAD
Beat Eater
Beat Eater
Ik heb het door, nu ben ik aan het rollen
気づいたんだ いまはrollin
kizuitan da ima wa rollin
Ik wil niet stoppen, geen behoefte
止まりたくないんだ no need
tomaritakunain da no need
Ik snap het, ook al wordt het me getoond
わかてんだ 見せられたからって
wakaten da miserareta kara tte
Ik ben niet van plan in een slordige val te trappen
ざつな罠にはまるつもりなどない
zatsu na wana ni hamaru tsumori nado nai
Het is eng dat het gewone niet stopt
当たり前が止まんない怖いな
atarimae ga tomannai kowai na
De frustratie is ook een juiste kwestie
もどかしさも正しい名題
modokashisa mo tadashii meidai
Hallo, wacht even, een kort moment van trots
ハロー待ってくる つかの間の自負心
haroo waite kuru tsukanoma no jifushin
Hoe zie je het vanaf daar?
そこからはどう見えてる
soko kara wa dou mieteru?
Vertel me, vertel me
Tell me, tell me
Tell me, tell me
Hoeveel ga je me redden?
どれだけ僕を救ってくれるの
dore dake boku wo sukutte kureru no?
De stemmen weerklinken, versnellen
反響していく声 加速して
hankyou shite iku koe kasoku shite
Waar begint het?
はじまりはどこから
hajimari wa doko kara?
Dat is ook een genadeloze kracht
それも容赦ない力
sore mo yousha nai chikara
De verzadigde verlangens beheersen mijn lichaam
体を支配している満ちたりた欲
karada wo shihai shiteiru michitarita iyoku
Darlin' darlin'
Darlin' darlin'
Darlin’ darlin
Een stijl die naar geluk rent
多幸に駆け出すスタイル
tafu ni kande iku sutairu
We tillen de gordijnen op
マニマニ幕を上げるのさ
mani mani maku wo ageru no sa
Wat er ook gebeurt, het is niet vreemd
何がどうなったって不思議じゃない
nani ga dou nattatte fushigi janai
De bewegingen worden meer en weerklinken als antwoorden
振りを増し答えになって響き出すよ
furi wo mashi kotae ni natte hibikidasu yo
Kom hier
Come over
Come over
Een gevoel dat niet verdwijnt
消えていかない感覚
kiete ikanai kankaku
Ik wil alleen maar dansen met de demon
悪魔で踊りたいだけ
akumade odotetai dake
Ik heb het door, nu ben ik aan het rollen
気づいたんだ いまはrollin
kizuitan da ima wa rollin
Ik wil niet stoppen, geen behoefte
止まりたくないんだ no need
tomaritakunain da no need
Het is gek, ook al voelt het zo
ヤバいなんとなくなのに
yabai nan to naku na no ni
Wordt genegeerd door de demon
見過かされてんの鬼
misukasareten no oni
Een lange reis die vreemder is dan verwacht
予想より異質な長い経行
yosou yori unete nagai keikou
Ik ben omringd door onzekere dingen
不確かなものに囲まれてんだね
futashika na mono ni kakomareten da ne
Overal liggen de flauwekul
そこら中に転がってるダジャク
sokora juu ni korogatteru dajaku
Zelfs waanideeën zijn belangrijker dan gedacht
妄想だって思いの他重要
mousou datte omoi no hoka juuyou
Tegen mijn hart ingaan, afwijkend gedrag
心に逆らうはずれた振舞い
kokoro ni sakarau hazureta furumai
Ik ben te snel geweest, het is een uitzicht waar ik niet meer terug kan
早まったのさ 引くに引けない様相
hayamatta no sa hiku ni hikenai yousou
Kijk, voer de coördinaten in die ik heb gekregen
ほら 手に入れた座標を打ち込め
hora te ni ireta zahyou wo uchikome
Reflecteer je beeld en laat de olie druipen
姿を映して油かだぶら
sugata wo utsushite abura kadabura
De wegen zijn gescheiden
道は別れてたんだ
michi wa wakaretetan da
Dat komt ook van ver weg
それも遠いところから
sore mo tooi tokoro kara
Het is niet allemaal verkeerd, de manier van verdriet
すべて間違いじゃない悲しみ方
subete machigai janai kanashimi kata
Darlin' darlin'
Darlin' darlin'
Darlin’ darlin
Het is niet zo slecht
まんざらでもない
manzara demo nai
We verven het opnieuw
マニマニ塗り直すのさ
mani mani nurinaosu no sa
Nu maakt het niet uit wanneer
今になればいつだって構わない
ima ni nareba itsudatte kamawanai
De kleuren veranderen en stromen als antwoorden
色を変え答えになって溢れ出すよ
iro wo kae kotae ni natte afuredasu yo
Kom hier
Come over
Come over
Een gevoel dat niet verdwijnt
消えていかない感覚
kiete ikanai kankaku
Het lijkt alsof het nog niet genoeg is
まだまだ足りてないみたい
mada mada taritenai mitai
Overlappende lichten, dichtbij de pijn
重なり合う光 痛みに寄り添う
kasanariau hikari itami ni yorisou
Ik wil niet dat je ergens verdwijnt
どこにも消えないでほしい
doko ni mo kienaide hoshii
Een stilstaande liefde, diep vertrouwen
止まる恋 深い従心頼り
tomaru koi fukai juushin tayori
Soms doet het pijn
傷つくこともある
kizu tsuku koto mo aru
Darlin' darlin'
Darlin' darlin'
Darlin’ darlin
Een stijl die naar geluk rent
多幸に駆け出すスタイル
tafu ni kande iku sutairu
We belichamen het
マニマニ体現するのさ
mani mani taigen suru no sa
Wat er ook gebeurt, het is niet vreemd
何がどうなったって不思議じゃない
nani ga dou nattatte fushigi janai
De bewegingen worden meer en weerklinken als antwoorden
振りを増し答えになって響き出すよ
furi wo mashi kotae ni natte hibikidasu yo
Kom hier
Come over
Come over
Een gevoel dat niet verdwijnt
消えていかない感覚
kiete ikanai kankaku
Ik wil alleen maar dansen met de demon
悪魔で踊りたいだけ
akumade odotetai dake
Ik heb het door, nu ben ik aan het rollen
気づいたんだ いまはrollin
kizuitan da ima wa rollin
Ik wil niet stoppen, geen behoefte
止まりたくないんだ no need
tomaritakunain da no need
Het is gek, ook al voelt het zo
ヤバいなんとなくなのに
yabai nan to naku na no ni
Wordt genegeerd door de demon
見過かされてんの鬼
misukasareten no oni




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vivid BAD SQUAD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: