Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 396
Letra

El Faro

Le Phare

Aquí está el aire y el tiempoVoici qu'l'air et le temps
Cuenta historiasRacontent des histoires
A los marineros les gusta el marDe marins comme la mer
Rodó muchoEn a roulé beaucoup
Los fantasmas ya no tienenLes fantômes n'ont plus
De cuerdas para ponerse en el cuelloDe cordes à se mettre au cou
Así que van a soñarAlors ils vont rêver
Sentado al pie de un faroAssis au pied d'un phare
En la roca húmeda - éSur le rocher mouillé - é - é

Me hicieron un lugarIls m'ont fait une place
Y me sentéEt je me suis assis
Bebimos mucho tiempoNous avons bu longtemps
En los mismos barrilesDans les mêmes tonneaux
Cuando quería irmeQuand j'ai voulu r'partir
Me equivoqué de barcoJ'me suis trompé d'bateau
Y metí la pata ahíEt j'me suis planté là
Para escuchar su vidaA écouter sa vie
Para escucharlo hablar - éA l'écouter parler - é - é

Soy el sexo del marJe suis le sexe de la mer
Y me estoy estrellando en el firmamentoEt je me plante au firmament
Todos esos barcos que van a aparecerTous ces bateaux qui vont paraître
Verás, son como nuestros hijosTu vois, sont un peu nos enfants
He conocido chicas borrachasJ'en ai connu des filles saoûles
Qué escoria tenía en la parte posterior de los ojosQu'avaient l'écume au fond des yeux
Estaba llenando mis bombillasJe faisais l'plein de mes ampoules
Y en la noche lo estaba quemandoEt dans la nuit j'y foutais l'feu

Vi a Colón en su cruceroJ'ai vu Colomb faire sa croisière
Cuando estaba drogado como tres colesQuand j'étais haut comme trois choux
Vas a pensar que estoy exagerandoTu vas penser que j'exagère
Tienes razón, y no me importaT'auras raison et je m'en fous
¿Sabes que el barbudo en cuarentena?Tu sais l'barbu en quarantaine
El exilio que duerme en ParísL'exilé qui dort à Paris
Para contar a sus capitanesPour dénombrer ses capitaines
Bueno, ahí es donde se sentóEt bien c'est là qu'il s'est assis
Oh, sí. Creo que oigo el zumbido del díaAh ! J'crois qu'j'entends sonner le jour
Va a estar gritándome otra vezIl va encore s'foutre de ma gueule
Voy a detener mi discursoJ'vais arrêter là mon discours
Te diré mañana si te sientes soloPréviens demain si tu t'sens seul

Y volví a mi cuarto de inviernoEt je suis reparti vers mes quartiers d'hiver
Mientras que una última vezPendant qu'une dernière fois
Sabes desde el ojo hasta la nocheY f'sait d'l'oeil à la nuit
Un faro cuando lo escuchasUn phare quand on l'écoute
Es una locura lo que diceC'est fou tout c'que ça dit
Mientras su mirada acariciaTandis que son regard caresse
El vientre del marLe ventre de la mer
Y ondas presionadas - e - eEt des vagues pressées - é - é

El día me pareció sosoLe jour m'a paru fade
Y el sol se extinguióEt le soleil éteint
Pobre, hace lo que puedeLe pauvre il fait c'qu'y peut
No seas maloFaut pas être méchant

Me fui a casaJe suis rentré chez moi
Sin saber cómoSans trop savoir comment
En una noche sin lunaPar une nuit sans lune
Hice un novioJ'm'étais fait un copain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vivier Jean-Marie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección