Traducción generada automáticamente
Trace Me
VIZIN7
Sígueme
Trace Me
Te mueves como si fueras dueña del aire
You move like you own the air
You move like you own the air
눈빛이 내 맘을 훔쳐가 (tu mirada roba mi corazón)
눈빛이 내 맘을 훔쳐가 (your gaze steals my heart)
nunbichi nae mameul humchyeoga (your gaze steals my heart)
Hablamos hasta que la ciudad duerme
We talk until the city sleeps
We talk until the city sleeps
Pero tu toque dice más de lo que hablamos
But your touch says more than we speak
But your touch says more than we speak
Dibujas líneas por mi columna
You draw lines down my spine
You draw lines down my spine
Cada curva memorizada
Every curve memorized
Every curve memorized
말보다 선명한 sign (más claro que las palabras es tu señal)
말보다 선명한 sign (clearer than words is your sign)
malboda seonmyeonghan sign (clearer than words is your sign)
Ahora no puedo dejarte atrás
Now I can’t leave you behind
Now I can’t leave you behind
Sígueme, deja tu 흔적 en mí
Trace me, leave your 흔적 on me
Trace me, leave your heunjeok on me
숨 쉴 때마다 you pull me in deep (cada vez que respiro, me atraes más)
숨 쉴 때마다 you pull me in deep
sum swil ttaemada you pull me in deep
밤새워 네 온길 따라가 (te sigo por donde has estado toda la noche)
밤새워 네 온길 따라가 (I trace where you’ve been all night)
bamsaewo ne on-gil ttaraga (I trace where you’ve been all night)
Soy adicta a tu mapa, oh, sí
I'm addicted to your map, oh, yeah
I'm addicted to your map, oh, yeah
Sígueme, estoy perdida en ti
Trace me, I'm lost in you
Trace me, I'm lost in you
Cada línea que dibujas es verdad
Every line you draw is true
Every line you draw is true
Eres la tinta, yo soy la página
You’re the ink, I'm the page
You’re the ink, I'm the page
완성된 story with every stage (una historia completa en cada etapa)
완성된 story with every stage (a story complete at every stage)
wanseongdoen story with every stage (a story complete at every stage)
Las piezas del rompecabezas encajan bien
Puzzle pieces lock in tight
Puzzle pieces lock in tight
Eres mi izquierda y yo soy tu derecha
You’re my left and I'm your right
You’re my left and I'm your right
시간이 멈춰 like déjà vu (el tiempo se detiene como un déjà vu)
시간이 멈춰 like déjà vu (time stops like déjà vu)
sigani meomchwo like déjà vu (time stops like déjà vu)
Cada aliento, te respiro a ti
Every breath, I breathe in you
Every breath, I breathe in you
Esto no es lujuria, es gravedad
This isn’t lust, it’s gravity
This isn’t lust, it’s gravity
끌려가 like destiny (me atrae como el destino)
끌려가 like destiny
kkeullyeoga like destiny
Dibujas calor donde sentí frío
You draw warmth where I felt cold
You draw warmth where I felt cold
Grabaste tu nombre en mi alma
Carved your name into my soul
Carved your name into my soul
말없이도 느껴져 (lo siento incluso sin palabras)
말없이도 느껴져 (I feel it even without words)
mareopsido neukkyeojyeo (I feel it even without words)
Ahora eres la única verdad que conozco
Now you’re the only truth I know
Now you’re the only truth I know
Sígueme, deja tu 흔적 en mí
Trace me, leave your 흔적 on me
Trace me, leave your heunjeok on me
너 없는 날은 I can’t even breathe (sin ti no puedo ni respirar)
너 없는 날은 I can’t even breathe
neo eomneun nareun I can’t even breathe
네 손끝이 나의 길이 돼 (tus yemas se convierten en mi camino)
네 손끝이 나의 길이 돼 (your fingertips become my way)
ne sonkkeuchi naui giri dwae (your fingertips become my way)
Soy adicta a tu mapa, oh, sí
I'm addicted to your map, oh, yeah
I'm addicted to your map, oh, yeah
Sígueme, soy tuya para leer
Trace me, I'm yours to read
Trace me, I'm yours to read
Cada línea que escribes soy yo
Every line you write is me
Every line you write is me
Estás escrita en mi piel
You’re written in my skin
You’re written in my skin
Comienza de nuevo, empieza
Start again, begin
Start again, begin
Te seguiría a través de cada página
I’d follow you through every page
I’d follow you through every page
Porque eres la marca que anhelo
Cause you’re the mark I crave
Cause you’re the mark I crave
Sígueme, deja tu 흔적 en mí
Trace me, leave your 흔적 on me
Trace me, leave your heunjeok on me
내 전부에 네 이름이 deep (tu nombre está profundo en todo lo que soy)
내 전부에 네 이름이 deep
nae jeonbue ne ireumi deep
Deja que el mundo se desvanezca, nosotros seguimos nuevos
Let the world fade, we stay new
Let the world fade, we stay new
Porque estoy marcada por ti
Cause I'm traced by you
Cause I'm traced by you
Sígueme, deja tu 흔적 en mí
Trace me, leave your 흔적 on me
Trace me, leave your heunjeok on me
이 삶의 끝에도 you'll be (al final de esta vida, tú estarás)
이 삶의 끝에도 you'll be
i salmui kkeutedo you'll be
Como una brújula en el azul
Like a compass in the blue
Like a compass in the blue
Estoy marcada por ti
I'm traced by you
I'm traced by you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VIZIN7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: