Traducción generada automáticamente

CoguNinja
VMZ
CoguNinja
CoguNinja
YeahYeah
A ninja mushroom, mushroom, mushroomUm ninja cogu, cogu, cogu
The bad has passed (has passed, has passed)A bad já passou (já passou, já passou)
I wanted to be Goku, GokuEu queria ser o Goku, Goku
Go far away, on the flying cloudIr pra longe, a nuvem voadora
Man, I'm gonna make this happenNego, eu vou fazer isso virar
I'm gonna make it worth itEu vou fazer o corre valer
My gang on another levelMinha gang em outro patamar
And now I'm gonna make it rainE agora eu vou fazer chover
Brought the vibe to youTrouxe a vibe pra você
Going to Mush, MushIndo pra Mush, Mush
ParadiseParadise
Slicing any evil that tries against usFatiando todo e qualquer mal que tentar contra nós
I swear we'll be heroesJuro seremos heróis
I can heal what hurts youPosso curar o que te dói
They call me CoguNinjaEles me chamam de CoguNinja
Mushroom, mushroom (mushroom)Cogu, cogu (cogu)
The bad has passed (has passed, has passed)A bad já passou (já passou, já passou)
Wanted to be Goku (Goku)Queria ser o Goku (Goku)
Go far away, on the flying cloudIr pra longe, a nuvem voadora
I'm gonna leave the trip dressed as CoguNinjaEu vou deixar a trip trajada no CoguNinja
I flow this, just surf on the breezeFaço esse flow, só surfo na brisa
I jump in the show, my vibe stirsEu pulo no show, minha vibe agita
My ammo doesn't end, I still have moreNão acaba minha muni, eu tenho mais ainda
Ordered the merchandiseEncomendei a mercadoria
With the trip's brand, it's my melaninCom a grife da trip, é a minha melanina
Separate the loot, I'm coming with a giftSepara o malote, que eu tô chegando com dote
I moonwalk in the show, they just stay (Wul!)Faço moonwalk no show, eles só ficam (Wul!)
You can come, my buddyPode colar meu maninho
I'm with my five star, won from ThiaguinhoTô com a minha five star, ganhei do Thiaguinho
Today I don't go aloneHoje eu não sigo sozinho
I face negativity, I'll sing smilingEnfrento a negatividade, eu vou cantar sorrindo
I remember I collapsed on TuesdayLembro que eu desabei na terça-feira
Before Thursday I rose againAntes da quinta mesmo eu me ergui
I took my torments and made a whole trackPeguei meus tormentos e fiz uma faixa inteira
I looked at the blues and passed my pixOlhei pra deprê e passei o meu pix
Life used to be round sixA vida antes era round six
Make money or you'll see your life hanging by a threadFaça grana ou você vai ver a sua vida por um triz
I rhymed and no one asked for an encoreRimava e ninguém pedia bis
Before meeting seven seven, I lived six sixAntes de conhecer o sete sete, eu vivia o six six
Talked about Bad End FriendsFalava de Bad End Friends
In the end, it was me who feared not having a happy endingNo fim das contas era eu que temia não ter um final feliz
I may not have everything I wantedPosso não ter tudo que eu quis
But every night I thank for everything I've doneMas toda noite eu agradeço por tudo aquilo que eu já fiz
Rapping was madnessFazer rap era maluquice
I didn't make 1k, man I made 15Eu não fiz 1k, mano eu fiz 15
Before 18 I became a princeAntes do 18 eu virei prince
Girl, I found the One PieceGarota eu achei o tal One Piece
I played on the beat, learned to surf on the beatJoguei na levada, de flipada aprendi a surfar no beat
I swear, there are even those who criticize meJuro, até tem quem me critique
These guys all want a featureEsses cara tudo querem feat
They won't get my invitationNão vão receber o meu convite
You weren't there at the beginningVocê não tava lá no início
Man, just ask NikkiMano, é só perguntar pro Nikki
Mushroom, mushroom, mushroomCogu, cogu, cogu
The bad has passed (has passed, has passed)A bad já passou (já passou, já passou)
Wanted to be Goku (Goku)Queria ser o Goku (Goku)
Go far away, on the flying cloudIr pra longe, a nuvem voadora
I'm gonna leave the trip dressed as CoguNinjaEu vou deixar a trip trajada no CoguNinja
I flow this, just surf on the breezeFaço o flow, só surfo na brisa
I jump in the show, my vibe stirsEu pulo no show, minha vibe agita
My ammo doesn't end, I still have moreNão acaba minha muni, eu tenho mais ainda
Ordered the merchandiseEncomendei a mercadoria
With the trip's brand, it's my melaninCom a grife da trip, é a minha melanina
Separate the loot, I'm coming with a giftSepara o malote, que eu tô chegando com dote
I moonwalk in the show, they just stay (Wul!)Faço moonwalk no show, eles só ficam (Wul!)
You can come, my buddyPode colar meu maninho
If you want, here you'll have a little coffeeSe você quiser, aqui vai ter um cafézinho
Good energy that shinesEnergia boa que brilha
If you're a trip member, you're already familySe você é um membro da trip, já é da família
Throw that vibe upJoga essa vibe pra cima
Throw that, throw that, throw that vibe upJoga essa, joga essa, joga essa vibe pra cima
Increased the caffeineAumentei a cafeína
Filled the tank of my rhymeEnchi o tanque do combustível da minha rima
MushroomCogu
The bad has passedA, a bad já passou
But I wanted to be GokuMas eu queria ser o Goku
Go far away, on the flying cloudIr pra longe, a nuvem voadora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VMZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: