Traducción generada automáticamente

Pelo Espaço (part. Raquel Luz)
VMZ
Through Space (feat. Raquel Luz)
Pelo Espaço (part. Raquel Luz)
Go on, tell me why so much stressVai, me fala por que tanto estresse
You just forget about meVocê só me esquece
Always leave me wanting a bit of youSempre me deixa querendo um pouco de você
We always numb ourselvesA gente sempre se entorpece
Girl, I'm bluffingMina, eu tô de blefe
Still counting the hours to see youAinda fico contando as horas pra te ver
Go on, tell me why so much stressVai, me fala por que tanto estresse
See if you just forget about meVê se só me esquece
Always leave me wanting a bit of youSempre me deixa querendo um pouco de você
We always numb ourselvesA gente sempre se entorpece
Girl, I'm bluffingMina, eu tô de blefe
Still counting the hours to see youAinda fico contando as horas pra te ver
It's complicated with your parents, girl, right?É complicado vossos pais, mina, né?
You are my chaos and my peace, girl, right?Você é meu caos e minha paz, mina, né?
You learned how to do it, give me the cold shoulderVocê aprendeu como faz, me dá até um gelo
And then you come back, trueE depois volta atrás, verdade
You know it's a big mess hereSabe que aqui tá a maior confusão
Girl, I'm all calmMina, eu tô tranquilão
Even with my depressionCalmo até com a minha depressão
And I don't even know the directionE eu nem tô sabendo a direção
In the end, I end up not being a good sonNo fim das contas, acabo não sendo um filho bom
And if I can't handle it? What happens?E se eu não aguentar? Como fica?
Girl, I don't even want to exist, erase meMina, eu nem quero existir, me apaga
And if I hit it big? That annoysE se eu hitar? Isso irrita
If I ask for help in the loneliness, no one caresSe eu pedir socorro no só, ninguém liga
They applaud anyway, as they doAplaudem memo', como fazem
Feeling like a KamikazeMe sentindo um Kamikaze
I swear, I want this to endEu juro, quero que isso acabe
I'm telling the truthEu tô falando a verdade
Breeze, it's not hitting my breezeBrisa, não tá batendo na minha brisa
You find me, and we fightVocê me encontra, e a gente briga
Why do we only cause trouble?Por que a gente só faz intriga?
Tell meDiga
Breeze, it's not hitting my breezeBrisa, não tá batendo na minha brisa
You find me, and we fightVocê me encontra, e a gente briga
Why do we only cause trouble?Por que a gente só faz intriga?
Tell meDiga
You always come, you know me wellSempre você vem, me conhece bem
After the war, you desire meDepois da guerra, me cobiça
Girl, we don't matchMina, a gente não combina
You always come, you know me wellSempre você vem, me conhece bem
After the war, you desire meDepois da guerra, me cobiça
Girl, we don't matchMina, a gente não combina
Go on, tell me why so much stressVai, me fala por que tanto estresse
You just forget about meVocê só me esquece
Always leave me wanting a bit of youSempre me deixa querendo um pouco de você
We always numb ourselvesA gente sempre se entorpece
Girl, I'm bluffingMina, eu tô de blefe
Still counting the hours to see you, yeahAinda fico contando as horas pra te ver, yeah
Calm, calm, I stay calmCalmo, calmo, sigo calmo
Traveling through spaceViajando pelo espaço
Girl, I'm already in piecesMina, eu já tô em pedaços
Girl, I'm already in piecesMina, eu já tô em pedaços
Calm, calm, I stay calmCalmo, calmo, sigo calmo
Traveling through spaceViajando pelo espaço
Girl, I'm already in piecesMina, eu já tô em pedaços
Girl, I'm already in piecesMina, eu já tô em pedaços



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VMZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: