Transliteración y traducción generadas automáticamente

Real Xxx
v(NEU)
Real Xxx
Real Xxx
Embracing countless thoughts, if I look up at the sky
かぞえきれないおもいをいだいて このそらをあおいでみれば
Kazoekirenai omoi o idaite kono sora o aoide mireba
I see a scenery I've never seen before
もうそこはみたこともないけしきが
mou soko wa mita koto mo nai keshiki ga
If I wait for the spreading stars shining infinitely
かがやいているむげんにひろがるほしたちをまとえたら
Kagayaiteiru mugen ni hirogaru hoshitachi o matoetara
Wonder and anxiety disappear, so let's fly
ふしぎとふあんはなくなるからとびたとう
fushigi to fuan wa naku naru kara tobitatou
Feeling out of place in the familiar everyday
みなれたにちじょうにものたりなさをかんじて
Minareta nichijou ni monotarinasa o kanjite
I want to defile even myself, even you
よごしてしまいたいじぶんじしんきみさえ
yogoshite shimaitai jibun jishin kimi sae
Colorless kindness slips through my body
いろのないやさしさがからだをすりぬけていく
Iro no nai yasashisa ga KARADA o surinuketeiku
I want to be filled to the point of becoming strange
おかしくなるくらいみたされていたい
okashiku naru kurai mitasareteitai
Reality without borders and abnormality
さかいめのないげんじつとひげんじつ
Sakaime no nai genjitsu to higenjitsu
A game breaking as it pleases desire
よくぼうのままこわれていくゲーム
yokubou no mama kowareteiku GAME
Too pure to smile? You, stained in any color, are a realist
じゅんすいすぎてわらえない?なにいろにでもそまるきみはリアリスト
Junsui sugite waraenai ? Naniiro ni demo somaru kimi wa RIARISUTO
Evolution, harmony, resonance will cause a revolution
しんか、どうちょう、きょうめいはかくめいをおこす
Shinka, douchou, kyoumei wa kakumei o okosu
Unconsciously, a time slip to anywhere
いつのまにかトリップどこまでタイムスリップ
Itsu no ma ni ka TORIPPU doko made TAIMU SURIPPU
Shake off the chains and into the dream
ようはふりきってゆめのなかへ
you wa furikitte yume no naka e
The swirling whirlpool of created light
まわるまわるつくられたひかりのうず
Mawaru mawaru tsukurareta hikari no uzu
Seems to be inviting something
まるでなにかをさそっているかのよう
maru de nanika o sasotteiru ka no you
Approaching eternity without hindrance to anyone
だれにもじゃますれないえいえんにちかづくほど
Dare ni mo jama sarenai eien ni chikadzuku hodo
I want to bring an end even to myself, even to you
おわらせてしまいたいじぶんじしんきみさえ
owarasete shimaitai jibun jishin kimi sae
Colorless kindness slips through my body
いろのないやさしさがからだをすりぬけていく
Iro no nai yasashisa ga KARADA o surinuketeiku
I want to be filled to the point of becoming strange
おかしくなるくらいみたされていたい
okashiku naru kurai mitasareteitai
Reality without borders and abnormality
さかいめのないげんじつとひげんじつ
Sakaime no nai genjitsu to higenjitsu
A game breaking as it pleases desire
よくぼうのままこわれていくゲーム
yokubou no mama kowareteiku GAME
If you're going to talk about common sense in words
ことばばかりのじょうしきをかたるなら
Kotoba bakari no joushiki o kataru nara
I, leaping, am a nihilist
とびおりているぼくはニヒリスト
tobioriteiru boku wa NIHIRISUTO
Evolution, harmony, resonance will cause a revolution
しんか、どうちょう、きょうめいはかくめいをおこす
Shinka, douchou, kyoumei wa kakumei o okosu
Is the switch here? Now is the time to break out!
スイッチはここ?いまこそブレイクアウト
SUICCHI wa koko ? Ima koso BREAK OUT !
Shake off the chains and into the dream
ようはふりきってゆめのなかへ
you wa furikitte yume no naka e
Embracing countless thoughts, if I look up at the sky
かぞえきれないおもいをいだいて このそらをあおいでみれば
Kazoekirenai omoi o idaite kono sora o aoide mireba
I see a scenery I've never seen before
もうそこはみたこともないけしきが
mou soko wa mita koto mo nai keshiki ga
If I wait for the spreading stars shining infinitely
かがやいているむげんにひろがるほしたちをまとえたら
Kagayaiteiru mugen ni hirogaru hoshitachi o matoetara
Wonder and anxiety disappear, so now
ふしぎとふあんはなくなるからいまなら
fushigi to fuan wa naku naru kara ima nara
Feeling a clear sensation, the curtain has opened, tearing the connected chains
わかるきがするまくはひらいた つながれたくさりをひきさいて
Wakaru kigasuru maku wa hiraita tsunagareta kusari o hikisaite
Let's fly to the still unknown paradise
まだしらないらくえんにとびたとう
Mada shiranai rakuen ni tobitatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de v(NEU) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: