Traducción generada automáticamente
Suffer
Vnv Nation
Sufrir
Suffer
Horas desde el amanecer
Hours from sunrise
Aquí en el corazón de la oscuridad
Here in the heart of darkness
Donde incluso los demonios temen enhebrar
Where even demons fear to thread
Restricciones que te sujetan
Restraints that hold you down
Y te hará indefenso
And render you helpless
Detrás de una pared un niño está llorando
Behind a wall a child is crying
Tú con las alas rotas
You with the broken wings
Tú eres el pecador
You the sinner
Tú el santo patrón de la compasión autoinfligida
You the patron saint of self-inflicted pity
En busca de las piezas que perdiste
In search of the pieces you lost
Cuando te caíste a pedazos
When you fell apart
Sufrir a los niños que les gustas
Suffer the children who like you
No sabía nada mejor
Knew no better
Errores y abusos
Mistakes and abuses,
Cicatrices heridas y contusiones
Scars wounds and bruises
Cierra los ojos, cierra los ojos
Close your eyes, close your eyes
Si te caigas
If you should fall
Si el mundo se aleja
If the world turns away
Si todo se convierte en demasiado
If it all becomes too much
Si no puedes soportar el dolor
If you can't take the pain
Aquí tienes fuerza
Here you have strength
Aquí estás a salvo de cualquier daño
Here you are safe from harm
Aquí tienes la curación
Here you have healing
Todas las cosas que nunca tuviste
All the things you never had
No tienes que vivir con dolor
You don't have to live in pain
Querías cosas que te duelen más
You wanted things that hurt you more
No tienes que sufrir
You don't have to suffer
Por las cosas que nunca tuviste
For the things you never had
Aquí tienes fuerza
Here you have strength
Aquí estás a salvo de cualquier daño
Here you are safe from harm
Aquí tienes la curación
Here you have healing
Todas las cosas que nunca tuviste
All the things you never had
Si te caigas
If you should fall
Si el mundo se aleja
If the world turns away
Si todo se convierte en demasiado
If it all becomes too much
Si no puedes soportar el dolor
If you can't take the pain
Aquí tienes fuerza
Here you have strength
Aquí estás a salvo de cualquier daño
Here you are safe from harm
Aquí tienes la curación
Here you have healing
Todas las cosas que nunca tuviste
All the things you never had
No tienes que vivir con dolor
You don't have to live in pain
Querías cosas que te duelen más
You wanted things that hurt you more
No tienes que sufrir
You don't have to suffer
Por las cosas que nunca tuviste
For the things you never had
Aquí tienes fuerza
Here you have strength
Aquí estás a salvo de cualquier daño
Here you are safe from harm
Aquí tienes la curación
Here you have healing
Todas las cosas que nunca tuviste
All the things you never had
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vnv Nation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: