Traducción generada automáticamente
Só o Começo
Vocal Livre
Es sólo el principio
Só o Começo
Aprendí el valor de un sueño por lograr
Eu aprendi qual é o valor de um sonho alcançar
Comprendí que, en el camino, las piedras tendrán
Eu entendi que, o caminho, pedras terá
Vi un edificio levantarse en el campo abierto
Eu vi em campo aberto se erguer construção
Y fue con muchas piedras y fue con muchas manos
E foi com muitas pedras e foi com muitas mãos
Vi mi límite venir delante de mí
Eu vi o meu limite vir diante de mim
Enfrenté batallas que no gané
Eu enfrentei batalhas que eu não venci
Pero el trofeo no es para los que no fallaron
Mas o troféu não é de quem não fracassou
Tuve muchas caídas, pero no me quedé en el suelo
Eu tive muitas quedas, mas não fiquei no chão
Y cuando miro hacia atrás, todo lo que pasó
E ao olhar pra trás, tudo que passou
vengo a agradecer a quien estuvo conmigo
Venho agradecer quem comigo estava
Levanto mis manos para reconocer
Ergo minhas mãos pra reconhecer
Y hoy soy quien soy
E hoje eu sou quem eu sou
Porque su mano me acompañó
Pois Sua mão me acompanhava
Pero lo sé, no es el final, es solo el comienzo del viaje
Mas eu sei, não é o fim, é só o começo da jornada
Abro mi corazón a mi nueva historia
Eu abro o meu coração pra minha nova história
Veo victorias si miro hacia atrás hoy
Vejo vitórias se hoje eu olho pra trás
Y frente a mí lo sé (frente a mí lo sé)
E à minha frente, eu sei (na minha frente, eu sei)
Hay tantos más (hay tantos más)
Existem muito mais (existem muito mais)
Sé que mi viaje aquí acaba de comenzar
Eu sei que minha jornada aqui só começou
En este camino, no estoy solo
Ao longo dessa estrada, sozinho não estou
Y cuando miro hacia atrás, todo lo que pasó
E ao olhar pra trás, tudo que passou
vengo a agradecer a quien estuvo conmigo
Venho agradecer quem comigo estava
Levanto mis manos para reconocer
Ergo minhas mãos pra reconhecer
Y hoy soy quien soy
E hoje eu sou quem eu sou
Porque su mano me acompañó
Pois Sua mão me acompanhava
Pero lo sé, no es el final, es solo el comienzo del viaje
Mas eu sei, não é o fim, é só o começo da jornada
Abro mi corazón a mi nueva historia
Eu abro o meu coração pra minha nova história
Y cuando miro hacia atrás, todo lo que pasó
E ao olhar pra trás, tudo que passou
vengo a agradecer a quien estuvo conmigo
Venho agradecer quem comigo estava
Levanto mis manos para reconocer
Ergo minhas mãos pra reconhecer
Y hoy soy quien soy
E hoje eu sou quem eu sou
Porque su mano me acompañó
Pois Sua mão me acompanhava
Pero lo sé, no es el final, es solo el comienzo del viaje
Mas eu sei, não é o fim, é só o começo da jornada
(Abro mi corazón) a mi nueva historia
(Eu abro o meu coração) pra minha nova história
Y cuando miro hacia atrás, todo lo que pasó
E ao olhar pra trás, tudo que passou
vengo a agradecer a quien estuvo conmigo
Venho agradecer quem comigo estava
(Levanto mis manos para reconocer)
(Ergo minhas mãos pra reconhecer)
Y hoy soy quien soy
E hoje eu sou quem eu sou
Porque su mano me acompañó
Pois Sua mão me acompanhava
Pero lo sé, no es el final, es solo el comienzo del viaje
Mas eu sei, não é o fim, é só o começo da jornada
(Abro mi corazón) a mi nueva historia
(Eu abro o meu coração) pra minha nova história
Y hoy soy quien soy
E hoje eu sou quem eu sou
Porque su mano me acompañó
Pois Sua mão me acompanhava
Pero lo sé, no es el final, es solo el comienzo del viaje
Mas eu sei, não é o fim, é só o começo da jornada
(Abro mi corazón) Abro mi corazón
(Eu abro o meu coração) eu abro o meu coração
nueva historia
Nova história
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vocal Livre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: