Traducción generada automáticamente

Temporal
Vocal Livre
Zeitlich
Temporal
Nichts ist mehr wie es einmal warNão nada é mais como era antes
Morgen, ich weiß, wird sich alles ändernAmanhã, eu sei já vai mudar
Das, was ich heute kaum gewohnt binAquilo que hoje mal me acostumei
Die Welt dreht sich, die Zeit vergehtO mundo gira o tempo voa
Die Dinge stehen nicht an ihrem PlatzAs coisas não, estão no seu lugar
So lebt mein Herz im AufbauAssim meu coração vivendo em construção
Draußen sehe ich ein UnwetterLá fora eu vejo um temporal
Und hier drinnen ist es ganz gleichE aqui dentro é tão igual
Ich versuche, mich zu findenEu tento me encontrar
Im Auge dieses WirbelsturmsNo olho deste furacão
Wenn ich deine Hand halteQuando eu seguro em sua mão
Erinnere ich mich: Ich gehöre an einen OrtMe lembro: Pertenço a um lugar
Besser so, du bei mirMelhor assim você junto a mim
Ohne es zu merken, der Regen wird vorüberziehenSem se quer notar chuva vai passar
Und der offene Himmel inspiriert unsE o céu aberto nos inspira
Das Leben leichter zu lebenA viver mais leve a vida
Sicher, dass die Winde wehen werdenCertos de que os ventos vão soprar
Aber immer zu unseren GunstenMas sempre a nosso favor
Lass die Zeit lehrenDeixa que o tempo ensina
Hab Geduld jeden TagTenha calma a cada dia
Es ist ein ausreichendes GeschenkÉ um presente suficiente
Und wo Gott uns immer führen wirdE onde sempre Deus nos guiará
Es gibt Leute, die hastig Illusionen nachjagenTem gente apressada atrás de ilusão
Ich bin in der GegenrichtungEstou na contramão
Dein Wort ist meine RichtungA sua palavra é minha direção
Ich gehe Schritt für SchrittEu sigo um passo após o outro
Trotzdem ist es leicht, zu stolpernMesmo assim, é fácil tropeçar
Deine Präsenz ist die Kraft, um weiterzumachenA sua presença é força pra continuar
Draußen sehe ich ein UnwetterLá fora eu vejo um temporal
Und hier drinnen ist es ganz gleichE aqui dentro é tão igual
Ich versuche, mich zu findenEu tento me encontrar
Im Auge dieses WirbelsturmsNo olho deste furacão
Wenn ich deine Hand halteQuando eu seguro a sua mão
Erinnere ich mich: Ich gehöre an einen OrtMe lembro, pertenço a um lugar
Besser so, du bei mirMelhor assim você junto a mim
Ohne es zu merken, der Regen wird vorüberziehenSem se quer notar chuva vai passar
Und der offene Himmel inspiriert unsE o céu aberto nos inspira
Das Leben leichter zu lebenA viver mais leve a vida
Sicher, dass die Winde wehen werdenCertos de que os ventos vão soprar
Aber immer zu unseren GunstenMas sempre a nosso favor
Lass die Zeit lehrenDeixa que o tempo ensina
Hab Geduld jeden TagTenha calma cada dia
Es ist ein ausreichendes GeschenkÉ um presente suficiente
Und wo Gott uns immer führen wirdE onde sempre Deus nos guiará
Draußen sehe ich ein UnwetterLá fora eu vejo um temporal
Und hier drinnen ist es ganz gleichE aqui dentro é tão igual
Ich versuche, mich zu findenEu tento me encontrar
Im Auge dieses WirbelsturmsNo olho deste furacão
Wenn ich deine Hand halteQuando eu seguro em sua mão
Erinnere ich mich: Ich gehöre an einen OrtMe lembro: Pertenço a um lugar
Besser so, du bei mirMelhor assim você junto a mim
Ohne es zu merken, der Regen wird vorüberziehenSem se quer notar chuva vai passar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vocal Livre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: