Traducción generada automáticamente

Todo Lo Vivido
Vocal Livre
Alles Erlebte
Todo Lo Vivido
Nicht, dass ich etwas Großes wäreNo que yo sea una gran cosa
Ich bin ein Sandkorn in der UnendlichkeitSoy un grano de arena en la inmensidad
Doch die ganze Welt passt in meine BrustPero cabe el mundo entero en mi pecho
Ich trage all die ErinnerungenCargo todas las memorias
Alle Geschmäcker, die ich hier probiert habeTodos los sabores que de aquí probé
Ich habe die Umarmungen, die ich gewonnen habe, bei mirLlevo conmigo los abrazos que gané
Wenn du jedoch meine Geschichte in einem Wort definieren musstMás si tienes que definir en una palabra
Und sie in einem einzigen Lied zusammenfassen willstY resumir mi historia en una sola canción
Wenn ich aus diesem Leben nur einen Namen mitnehmeSi de esta vida llevo un solo nombre
Dann ist es ChristusÉl es Cristo
Alles Erlebte, alle LiebenTodo lo vivido, todos los amores
Länder, die ich betrat, Freunde, die ich gewannTierras que pisé, amigos que gané
Nein, nichts ist besserNo, nada es mejor
Nein, mir fehlt nichtsNo, nada me falta
Ich habe meinen Christus gefundenEncontré a mi Cristo
Alles Erlebte, all die BurgenTodo lo vivido, todos los castillos
Alles, was ich erreicht habe, alles, was ich nicht weißTodo lo que alcancé, todo lo que no sé
Nichts ist besserNada es mejor
Ich will nichts mehrNo quiero más nada
Ich habe meinen Jesus gefunden!¡Encontré a mi Jesús!
Er ist der Frieden auf meinem WegÉl es la paz de mi camino
(Er ist) Die süße Begleitung meines Herzens(Él es) La dulce compañía de mi corazón
Die freundliche Schulter, die meinen Kummer stütztEl hombro amigo que ampara mi pesar
Er ist das ehrlichste Lächeln, die Hoffnung bei jedem neuen MorgenEs la sonrisa más sincera, la esperanza en cada nuevo amanecer
Eine Liebe, die niemand stehlen kannAmor seguro que nadie puede robar
Dass mein Mund voll ist von seinem WortQue mi boca esté llena de su palabra
Sei das unermüdliche Thema meines LiedesSea el tema incansable de mi canción
Und dass mein Leben nur auf diesen Namen zieltY que mi vida solo apunte a ese nombre
Nur auf Christus!¡Solo apunte a Cristo!
Alles Erlebte, alle LiebenTodo lo vivido, todos los amores
Länder, die ich betrat, Freunde, die ich gewannTierras que pisé, amigos que gané
Nein, nichts ist besser (nichts)No, nada es mejor (nada)
Nein, mir fehlt nichtsNo, nada me falta
Ich habe meinen Christus gefundenYa encontré a mi Cristo
Alles Erlebte, all die BurgenTodo lo vivido, todos los castillos
Alles, was ich erreicht habe, alles, was ich nicht weißTodo lo que alcancé, todo lo que no sé
Nichts ist besserNada es mejor
Ich will nichts mehrNo quiero más nada
Ich habe meinen Jesus gefunden!¡Encontré a mi Jesús!
Bevor ich König irgendeiner Nation binAntes que ser rey de cualquier nación
Und in Sünde regiereY en pecado gobernar
Von allem, was ich erlebt habeDe todo lo que he vivido
Von all den LiebenDe todos los amores
(Ich bevorzuge meinen Christus) Ich bevorzuge(Prefiero a mi Cristo) Yo prefiero
Was die Welt nicht geben kannCuál el mundo no ha de dar
Alles Erlebte, all die BurgenTodo lo vivido, todos los castillos
Alles, was ich erreicht habe, alles, was ich nicht weißTodo lo que alcancé, todo lo que no sé
Nichts ist besserNada es mejor
Ich will nichts mehrNo quiero más nada
Ich habe meinen Jesus gefunden!¡Encontré a mi Jesús!
Nichts ist besserNada es mejor
Ich will nichts mehrNo quiero más nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vocal Livre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: