Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 267.173

Tudo Que Eu Vivi

Vocal Livre

Letra

Significado

Tout Ce Que J'ai Vécu

Tudo Que Eu Vivi

Je ne suis pas grand-choseNão que eu seja tanta coisa
Je suis un grain de sable dans l'immensitéSou um grão de areia na imensidão
Mais presque le monde entier tient dans mon cœurMas cabe quase o mundo inteiro no meu peito

Je porte tous les souvenirs, toutes les saveurs que j'ai goûtées iciCarrego todas as memórias, todos os sabores que daqui provei
J'emporte avec moi les câlins que j'ai reçusLevo comigo os abraços que ganhei

Mais si je devais définir en un seul motMas se tiver que definir em uma só palavra
Résumer mon histoire en une seule chansonResumir a minha história numa só canção
Si de cette vie je devais emporter un seul nomSe dessa vida eu levasse um só nome
Ce serait Christ !Ele é Cristo!

Tout ce que j'ai vécu, tous les amoursTudo o que eu vivi, todos os amores
Les terres que j'ai foulées, les amis que j'ai gagnésTerras que pisei, amigos que ganhei
Non, rien n'est meilleur !Não, nada é melhor!
Non, il ne me manque rien !Não, nada me falta!
J'ai trouvé mon Christ !Eu encontrei meu Cristo!
Tout ce que j'ai vécu, tous les châteauxTudo o que eu vivi, todos os castelos
Tout ce que j'ai atteint, tout ce que je ne sais même pasTudo que alcancei, tudo que eu nem sei
Rien n'est meilleur !Nada é melhor!
Je ne veux plus rien !Não quero mais nada!
J'ai trouvé mon Jésus !Eu encontrei o meu Jesus!

Il est la paix de mon cheminEle é a paz da minha estrada
La douce compagnie de mon cœurA doce companhia do meu coração
L'épaule amie où je déverse mes chagrinsO ombro amigo onde despejo minhas mágoas

Mon sourire le plus sincèreO meu sorriso mais sincero
L'espoir à chaque nouveau lever de soleilEsperança a cada novo amanhecer
L'amour sûr que personne ne peut volerO amor seguro que ninguém pode roubar

Que ma bouche soit pleine de Ta Parole !Que minha boca esteja cheia da Sua Palavra!
Qu'elle soit le thème inlassable de ma chanson !Seja o tema incansável da minha canção!
Que ma vie ne pointe que ce nomQue minha vida só aponte esse nome
Ne pointe que Christ !Só aponte a Cristo!

Tout ce que j'ai vécu, tous les amoursTudo o que eu vivi, todos os amores
Les terres que j'ai foulées, les amis que j'ai gagnésTerras que pisei, amigos que ganhei
Non, rien n'est meilleur !Não, nada é melhor!
Non, il ne me manque rien !Não, nada me falta!
J'ai trouvé mon Christ !Eu encontrei meu Cristo!

Tout ce que j'ai vécu, tous les châteauxTudo o que eu vivi, todos os castelos
Tout ce que j'ai atteint, tout ce que je ne sais même pasTudo que alcancei, tudo que eu nem sei
Rien n'est meilleur !Nada é melhor!
Je ne veux plus rien !Não quero mais nada!
J'ai trouvé mon Jésus !Eu encontrei o meu Jesus!

Il peut être un Roi avec le pouvoir dans les mainsPode ser um Rei com poder nas mãos
Mais esclave du mal, ouiMas do mal escravo sim

De tout ce que j'ai vécu, de tous les amoursDe tudo o que eu vivi, de todos os amores
Je préfère mon Jésus !Eu prefiro o meu Jesus!
Et le servir jusqu'à la fin !E servi-Lo até o fim!

Tout ce que j'ai vécu, tous les châteauxTudo o que eu vivi, todos os castelos
Tout ce que j'ai atteint, tout ce que je ne sais même pasTudo que alcancei, tudo que eu nem sei
Rien n'est meilleur !Nada é melhor!
Je ne veux plus rien !Não quero mais nada!
J'ai trouvé mon Jésus !Eu encontrei o meu Jesus!

Rien n'est meilleur !Nada é melhor!
Je ne veux plus rien !Não quero mais nada!

Escrita por: Pedro Valença. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Raphael. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vocal Livre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección