Romeo And Cinderella
VOCALOID
Romeo y Cenicienta
Romeo And Cinderella
Por favor, no dejes que mi amor se convierta en la tragedia de Julieta
わたしのこいをひげきのじゅりえとにしないで
watashi no koi wo higeki no jurie to ni shinaide
Llévame lejos de aquí
ここからつれだして
koko kara tsuredashite
Eso es todo lo que te pido
そんなきぶんよ
sonna kibun yo
Le doy a mamá y papá un abrazo de buenas noches
パパとママにおやすみなさい
papa to mama ni oyasumi nasai
Espero que esta noche duerman bien
せいぜいいいゆめをみなさい
seizei ii yume wo minasai
Es tiempo de que ellos vayan a la cama
おとなはもうねるじかんよ
otona wa mō neru jikan yo
El caramelo es tan dulce pero asfixiante
むせかえるみわくのキャラメル
musekaeru miwaku no kyarameru
Tímidamente cruzo mis piernas desnudas
はじらいのすあしをキャラメル
hajirai no suashi wo kyarameru
¿Qué tan lejos iremos esta noche?
こんやはどこまでいけるの
kon'ya wa doko made ikeru no
Por favor, no me lastimes
かみつかないで、やさしくして
kamitsukanaide, yasashiku shite
No estoy acostumbrada a las cosas amargas
にがいものはまだきらいなの
nigai mono wa mada kirai na no
Échale la culpa a todos los dulces que mamá me dio de comer
ママがつくるおかしばかりたべたせいねえ
mama ga tsukuru okashi bakari tabeta sei nee
Cada cosa nueva captura mi atención
しらないことがあるのならば
shiranai koto ga aru no naraba
Me pregunto si es normal, aparentemente lo es
しりたいとおもうふつうでしょう
shiritai to omou futsū deshō
Quiero ver el real tú, todo
ぜんぶみせてよ
zenbu misete yo
Y te lo mostraré
あなたにならばみせてあげるのわたしの
anata ni naraba misete ageru no watashi no
Siempre he querido ser Cenicienta
ずっとこいしくてシンデレラ
zutto koishikute shinderera
Incluso si huyo sólo con mi uniforme
せいふくだけでかけていくわ
seifuku dake de kakete iku wa
Deseo que el tiempo aún sea para siempre
まほうよじかんをとめてよ
mahō yo jikan wo tomete yo
Apresúrate, antes de que sea muy tarde
わるいひとにじゃまされちゃうわ
warui hito ni jama sarechau wa
Desearía huir como Julieta
にげたしたいのジュリエット
nigetai no jurietto
Pero, por favor, no me llames así
でもそのなまえでよばないで
demo sono namae de yobanaide
No quiero que tengamos un final tan infeliz
そうよねえむすばれなくちゃねえ
sō yo nee musubarenakucha nee
Eso no ser sería divertido
そうじゃないとたのしくないわ
sō ja nai to tanoshikunai wa
En su lugar, ¿podría vivir contigo?
ねえわたしといきてくれる
nē watashi to ikite kureru
Puedes ver el brillo de el rímel que llevo para parecer mayor
せのびをしたながいますから
se nobi wo shita nagaimasu kara
Prometo que seré una buena niña mañana
いいこにまるよきっとあすから
ii ko ni maru yo kitto asu kara
¿Puedes perdonarme por esta noche?
いまだけわたしをゆるして
ima dake watashi wo yurushite
El encaje negro en mi ropa es una frontera
くろいれーすのきょうかいせん
kuroi reesu no kyōkaisen
Las bisagras de su puerta ya estaban rotas
まもるひとはきょうはいません
mamoru hito wa kyō wa imasen
¿Cuánto lejos la cruzaremos esta noche?
こえたらどこまでいけるの
koetara doko made ikeru no
Es tan duro que te mordí
かみつくほどにいたいほどに
kamitsuku hodo ni itai hodo ni
Sé que duele (sé también que te amo)
すきになってたのはわたしでしょう
suki ni natte ta no wa watashi deshō
Pero mi papá realmente parece odiarte
パパはでもねえあなたのこときらいみたい
papa wa demo nē anata no koto kirai mitai
Me alcanzas
わたしのためとさしだすてに
watashi no tame to sashidasute ni
Tu mano sosteniendo un collar
にぎってるそれはくびはでしょう
nigitte iru sore wa kubi wa deshō
Por favor, llévame lejos, mi Romeo
つれだしてよわたしのロミオ
tsuredashite yo watashi no romio
A cualquier lugar, siempre y cuando esté lejos aquí
しかられるほどとおくえ
shikarareru hodo tōku e
La campana suena como lo hizo para Cenicienta
かながなりひびくシンデレラ
kana ga nari hibiku shinderera
Y me he asegurado de dejar caer mi zapatilla de cristal
ガラスのくつはおいていくわ
garasu no kutsu wa oite iku wa
Así que, por favor, apresúrate y encuéntrala
だからねえはやくみつけてねえ
dakara nē hayaku mitsukete nē
Antes de que mi pesadilla comience
わるいゆめにじらされちゃうわ
warui yume ni jirasarechau wa
Apuesto a que Cenicienta dejó caer la suya a propósito
きっとあのこもそうだった
kitto ano ko mo sō datta
Justo como yo
おとしたなんてうそをついた
otoshita nante uso wo tsuita
Soy exactamente como ella
そうよねわたしもおなじよ
sō yo ne watashi mo onaji yo
Pro supuesto que quiero que él me ame
だってもっとあいされたいわ
datte motto aisaretai wa
Mira, aún estoy aquí
ほらわたしはここにいるよ
hora watashi wa koko ni iru yo
¿Podrías, por favor, mirar en mi corazón?
わたしのこころそっとのぞいてみませんか
watashi no kokoro sotto nozoite mimasen ka
¿Puedes ver todas las emociones y deseos en él?
ほしいものだけあふれかえっていませんか
hoshii mono dake afurekaette imasen ka
¿Por qué no agregas más?
まだべつばらよもっともっとぎゅっとつめこんで
mada betsubara yo motto motto gyutto tsumekonde
Tantas que se desbordará
いっそあなたのいばしょまでもうめてしまおうか
isso anata no ibasho made moumeteshimaou ka
Pero entonces, eso no significaría nada
でもそれじゃいまないの
demo sore ja ima nai no
La felicidad parece venir de adentro de esta pequeña caja
おおきなはこよりちいさなはこにしあわせはあるらしい
ōkina hako yori chiisana hako ni shiawase wa aru rashii
No se como responder
どうしようこのままじゃわたしは
dō shiyō kono mama ja watashi wa
No quiero decepcionarte
あなたにきらわれちゃうわ
anata ni kirawarechau wa
Pero mi papá y mi mamá son más codiciosos que yo hoy
でもわたしよりよくばりなパパとママはきょうもかわらず
demo watashi yori yokubari na papa to mama wa kyō mo kawarazu
Eso es
そうよねすなおでいいのね
sō yo ne sunao de ii no ne
Sólo diré que dejé caer mi hacha de oro
おとしたのはきんのおのでした
otoshita no wa kin no ono deshita
Cenicienta siempre mintió
うそつきすぎたシンデレラ
usotsuki sugita shinderera
Dicen que al final ella fue comida por un lobo
おおかみにたべられたらしい
ōkami ni taberaretara shī
Si continúo así
どうしようこのままじゃわたしも
dōshiyō kono mama ja watashi mo
Entonces seré devorada también
いつかはたべられちゃうわ
itsuka wa taberarechau wa
Por favor, sálvame antes de que eso ocurra
そのまえにたすけにきてねえ
sono mae ni tasuke ni kite nee
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: