Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rip = Release
VOCALOID
Rip = Release
Ah 流れていく蛇口の水Ah Nagarete iku jaguchi no mizu
その他には声もなくSono hoka ni wa koe mo naku
Ah そばにいれば傷つくことAh Soba ni ireba kizutsuku koto
わかってたのに止まらなくてwakatteta no ni tomaranakute
どこにいたの」なんて聞くなら"Doko ni ita no" nante kiku nara
もうすべてを壊したらよかった...!mou subete o kowashitara yokatta...!
溢れ出す涙はいつも同じでもAfuredasu namida wa itsumo onaji demo
痛みには心が慣れてはくれないitami ni wa kokoro ga narete wa kurenai
例えば君の喉を切り裂いてしまえたらTatoeba kimi no nodo wo kirisaite shimaetara
私だけの君にwatashi dake no kimi ni
Ah 確かめ合う言葉さえもAh Tashikameau kotoba sae mo
信じることはできないままshinjiru koto wa dekinai mama
駆け上がる鼓動の速さをKakeagaru kodou no hayasa wo
もう抑えることなんてできない...!mou osaeru koto nante dekinai...!
答えを私の脳に問いかけてもKotae wo watashi no nou ni toikakete mo
全身がそのすべてを拒んでいるzenshin ga sono subete wo kobande iru
不安も苛立ちも悲哀や惨めささえもFuan mo iradachi mo hiai ya mijimesa sae mo
耐えていければいい...?taete ikereba ii...?
張り詰めた私の糸に触れないでHaritsumeta watashi no ito ni furenai de
優しい言葉で期待をさせないでYasashii kotoba de kitai wo sasenai de
愛された証を求めて手を伸ばしてもAisareta akashi wo motomete te wo nobashite mo
君はもういなくてkimi wa mou inakute
溢れ出す涙はいつも同じでもAfuredasu namida wa itsumo onaji demo
痛みには心が慣れてはくれないitami ni wa kokoro ga narete wa kurenai
今すぐ君の喉を切り裂いて何もかもIma sugu kimi no nodo wo kirisaite nani mo kamo
私だけのものにwatashi dake no mono ni
Rip = Release
Ah, the water flowing from the faucet
Silently, without any other sound
Ah, even though I knew I would get hurt by being close
I couldn't stop
If you ask me 'Where were you?'
It would have been better if I had destroyed everything...!
The overflowing tears are always the same
But my heart won't get used to the pain
If I could just cut your throat
You would be mine alone
Ah, I can't believe even the words we confirm each other with
The speed of my racing heartbeat
I can't control it anymore...!
Even if I ask my brain for the answers
My whole body is rejecting everything
Anxiety, irritation, sadness, and misery
I just have to endure...?
Don't touch my tense thread
Don't give me hope with gentle words
Even if I reach out seeking proof of being loved
You are no longer here
The overflowing tears are always the same
But my heart won't get used to the pain
Right now, if I could just cut your throat and everything else
You would be mine alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: