Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rip = Release
VOCALOID
Rip = Release
Rip = Release
Ah El agua fluye por el grifo
Ah 流れていく蛇口の水
Ah Nagarete iku jaguchi no mizu
Sin decir una palabra más
その他には声もなく
Sono hoka ni wa koe mo naku
Ah Estar cerca significa lastimarse
Ah そばにいれば傷つくこと
Ah Soba ni ireba kizutsuku koto
Aunque lo sabía, no podía detenerme
わかってたのに止まらなくて
wakatteta no ni tomaranakute
¿Dónde estabas? Si me preguntaras
どこにいたの」なんて聞くなら
"Doko ni ita no" nante kiku nara
Habría sido mejor si lo hubiera destruido todo...!
もうすべてを壊したらよかった...!
mou subete o kowashitara yokatta...!
Las lágrimas que brotan son siempre las mismas
溢れ出す涙はいつも同じでも
Afuredasu namida wa itsumo onaji demo
Pero el corazón no se acostumbra al dolor
痛みには心が慣れてはくれない
itami ni wa kokoro ga narete wa kurenai
Si pudiera cortar tu garganta
例えば君の喉を切り裂いてしまえたら
Tatoeba kimi no nodo wo kirisaite shimaetara
Serías solo mío
私だけの君に
watashi dake no kimi ni
Ah Ni siquiera puedo creer
Ah 確かめ合う言葉さえも
Ah Tashikameau kotoba sae mo
En las palabras que nos confirmamos mutuamente
信じることはできないまま
shinjiru koto wa dekinai mama
La velocidad de mis latidos acelerados
駆け上がる鼓動の速さを
Kakeagaru kodou no hayasa wo
Ya no puedo controlarla...!
もう抑えることなんてできない...!
mou osaeru koto nante dekinai...!
Aunque le pregunte a mi cerebro por respuestas
答えを私の脳に問いかけても
Kotae wo watashi no nou ni toikakete mo
Todo mi cuerpo se niega a aceptarlas
全身がそのすべてを拒んでいる
zenshin ga sono subete wo kobande iru
La ansiedad, la irritación, la tristeza y la miseria
不安も苛立ちも悲哀や惨めささえも
Fuan mo iradachi mo hiai ya mijimesa sae mo
¿Debería simplemente soportarlas...?
耐えていければいい...?
taete ikereba ii...?
No toques mi cuerda tensa
張り詰めた私の糸に触れないで
Haritsumeta watashi no ito ni furenai de
No me des falsas esperanzas con palabras amables
優しい言葉で期待をさせないで
Yasashii kotoba de kitai wo sasenai de
Aunque extienda mi mano en busca de pruebas de amor
愛された証を求めて手を伸ばしても
Aisareta akashi wo motomete te wo nobashite mo
Tú ya no estás aquí
君はもういなくて
kimi wa mou inakute
Las lágrimas que brotan son siempre las mismas
溢れ出す涙はいつも同じでも
Afuredasu namida wa itsumo onaji demo
Pero el corazón no se acostumbra al dolor
痛みには心が慣れてはくれない
itami ni wa kokoro ga narete wa kurenai
Si pudiera cortar tu garganta ahora mismo
今すぐ君の喉を切り裂いて何もかも
Ima sugu kimi no nodo wo kirisaite nani mo kamo
Todo sería solo mío
私だけのものに
watashi dake no mono ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: