Transliteración generada automáticamente

Chain Girl
VOCALOID
Chain Girl
Chain Girl
Before I come to despise everything in this world
もうなにもかもいやなるまえに
mou nanimokamo iya naru mae ni
Please, maybe, can you give some real love
ほんとのあいをください
honto no ai wo kudasa
Today, I somehow lowered, my score grade a bit
きょうはすこしさがったやぶりすてたいてすと
kyou wa sukoshi sagatta yaburisutetai test
The scars on me, keep growing, without me knowing
きたいをこえられずきずがふえてく
kitai wo koerarezu kizu ga fueteku
Even I, threw my life away, like my friends and dreams
ふりむけばすててきたともだちとかゆめとか
furimukeba sutete kita tomodachi toka yume toka
My freedom for now forever tied, I ask myself why?
じゆうをうばわれていきるどうして
jiyuu wo ubawarete ikiru doushite?
The doll is a heart tied with, chains that never end
こころをくさりでしばられたあやつりにんぎょう
kokoro wo kusari de shibarareta ayatsuri ningyou
I'm your possession, your 'beautiful' decoration
わたしはあなたのじゅえる
watashi wa anata no jewel
Can you make me shine a little more and more?
もっとかがやけりくるけりくるけ
motto kagayake rikuruke rikuruke
But just who exactly am I living for in this life?
だれのためにいきているのしょうか
dare no tame ni ikite iru no deshou ka
I can't be living for myself. It can't be
じぶんといえないままで
jibun to ienai mama de
Before I come to despise everything in this world
もうなにもかもいやにならまえに
mou nanimokamo iya ni naru mae ni
Please, maybe, can you give some real love to me?
ほんとのあいをください
honto no ai wo kudasai
Hope falling from of my fingers, the sand disappears
きぼうとかゆびさきですなにかいてもきえる
kibou toka yubisaki de suna ni kaitemo kieru
The smiles of children playing, was being far away
えがおのこどもたちとおくにみえた
egao no kodomotachi tooku ni mieta
The small doll who is restrained is set to live it out, but with so much pain
あゆむべきみちをきめられたそくばくにんぎょう
ayumu beki michi wo kimerareta sokubaku ningyou
You're my controller, and my devil
あなたはわたしのあくま
anata wa watashi no akuma
You will always control me with your invisible chain
ずっとみえないいとでうごかすの
zutto mienai ito de ugokasu no
If my heart and my story are set to be in this mono-life
こんなつくられたものがたりならば
konna tsukurareta monogatari naraba
I want the power to blacken it all out
すべてをぬりつぶしたい
subete wo nuritsubushitai
I want to run into the darkness where you'll leave me
よなかにぬけだすことみたいに
yonaka ni nukedasu koto mitai ni
Or the strength to say what I want too loud
さからうゆうきがほしい
sakarau yuuki ga hoshii
I followed the figures up and down on the abandoned streets, I stayed alone like you want me
まちいくひとのかげおいかけとまるかけらひとり
machi iku hito no kage oikake todomaru kakera hitori
And I even tried, living without to fight back again yours
このからだいしのないままにいきてきた
kono karada ishi no nai mama ni ikite kita
I don't wanna hear your words, the every single one that I heard
うそだらけのことばでまどわすのはもうやめて
usodarake no kotoba de madowasu no wa mou yamete
You may hold the key but I hold the gem
あなたのいいなりなんかもうやめる
anata no iinari nanka mou yameru
Now I've had enough
わたしのこのこころはおかねじゃきっとかえない
watashi no kono kokoro wa okane ja kitto kaenai
You don't lose control of my heart, I pulled, back to start
せかいでひとつだけの...たいせつなもの
sekai de hitotsu dake no... taisetsu na mono
Ahh
ああ
ahh
So just who exactly am I living for in this life?
だれのためにいきているのしょうか
dareno tame ni ikite iru no deshou ka
The answer was right in front of me
こたえはめのまえにある
kotae wa me no maeni aru
Now I know, I'll never give to my heart again
わたしの未来をうばうなんて
watashi no mirai wo ubau nante
To anyone who won't let myself
そんなのゆるさないから
sonna no yurusanai kara
Now I unlock your chain and fly out into this world
もうなにもかもいやになるまえに
mou nanimokamo iya ni naru mae ni
So this time I'll give real love to me
くさりのかぎをほどいて
kusari no kagi wo hodoite
Ahh ohh uh oh
ああおううお
ahh ohh uh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: