Transliteración y traducción generadas automáticamente

Melt
VOCALOID
Fondre
Melt
La la la la la la la
ららららららら
Lalalalalalala
Quand je me réveille le matin, c'est toi qui me vient à l'esprit
朝目が覚めて真っ先に思い浮かぶ君のこと
Asa me ga samete massaki ni omoiukabu kimi no koto
J'ai décidé de couper ma frange, j'espère que tu vas me demander "Qu'est-ce qui t'arrive ?"
思い切って前髪を切った「どうしたの?」って聞かれたくて
Omoikitte maegami wo kitta "dou shita no?" tte kikaretakute
Jupe rose, fleurs dans les cheveux
ピンクのスカート お花の髪飾り
PINK (pinku) no SKIRT (sukaato) ohana no kamikazari
Je sors aujourd'hui, je suis trop mignonne
さして出かけるの 今日の私は可愛いのよ
Sashite dekakeru no kyou no watashi wa kawaii no yo!
Fondre, j'ai l'impression de me liquéfier, je ne peux pas dire que je t'aime
メルト とけてしまいそう 好きだなんて絶対に言えない
MELT (meruto) toketeshimaisou suki da nante zettai ni ienai
Mais fondre, je n'ose même pas croiser ton regard
だけどメルト 目も合わせられない
Dakedo MELT (meruto) me mo awaserarenai
Je ne tombe pas amoureuse de l'amour, moi
恋に恋なんてしないわ 私
Koi ni koi nante shinai wa watashi
Parce que je... t'aime vraiment
だって君のことが...好きなの
Datte kimi no koto ga... suki na no
La météo a menti, il pleut des cordes
天気予報が嘘をついたどしゃぶりの雨が降る
Tenki yohou ga uso wo tsuita doshaburi no ame ga furu
Mon parapluie pliable est resté dans mon sac, ça ne me fait pas plaisir
カバンに入れたままのおりたたみ傘 嬉しくない
Kaban ni ireta mama no oritatami kasa ureshiku nai
Je soupire, dans ces moments-là
ため息をついた そんな時
Tameiki wo tsuita. sonna toki
Je me dis "Je vais devoir entrer" et
しょうがないから入ってやる」なんて
"shou ga nai kara haitte yaru" nante
Toi à côté, tu ris... j'entends le son de l'amour qui tombe
隣にいる君が笑う...恋に落ちる音がした
Tonari ni iru kimi ga warau... koi ni ochiru oto ga shita
Fondre, j'ai du mal à respirer
メルト 息が詰まりそう
MELT (meruto) iki ga tsumarisou
Ma main qui te touche tremble
君に触れてる右手が震える
Kimi ni fureteru migite ga furueru
Mon cœur bat la chamade, à moitié sous ce parapluie
高鳴る胸 半分この傘
Takanaru mune hanbunko no kasa
Si je tends la main, je peux te toucher, que faire ?
手を伸ばせば届く距離 どうしよう
Te wo nobaseba todoku kyori dou shiyou
Fais passer mes sentiments jusqu'à toi
想いよ届け 君に
Omoi yo todoke kimi ni
S'il te plaît, arrête le temps, j'ai envie de pleurer
お願い 時間を止めて泣きそうなの
Onegai jikan wo tomete nakisou nano
Mais je suis si heureuse... je vais en mourir
でも嬉しくて...死んでしまうわ
Demo ureshikute... shinde shimau wa!
La la la la la la la
ららららららら
Lalalalalalala
Fondre, on arrive à la gare
メルト 駅に着いてしまう
MELT (meruto) eki ni tsuite shimau
On ne pourra plus se voir, si près et si loin
もう会えない 近くて遠いよ
Mou aenai chikakute tooi yo
Alors fondre, je veux marcher en te tenant la main
だからメルト 手を繋いで歩きたい
Dakara MELT (meruto) te wo tsunaide arukitai!
Je dois dire au revoir maintenant
もうバイバイしなくちゃいけないの
Mou baibai shinakucha ikenai no?
Prends-moi dans tes bras tout de suite !... enfin, peut-être
今すぐ私を抱きしめて!...なんてね
Ima sugu watashi wo dakishimete!... nante ne
La la la la la la la
ららららららら
Lalalalalalala



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: