Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.817

Stargazer

VOCALOID

Letra

Significado

Observateur des étoiles

Stargazer

Sora, la nuit que je regarde
Sora, みあげたよる
Sora, miageta yoru

Les nuages qui passent, j'étends la main
ながれるくも、てをのばして
Nagareru kumo, te wo nobashi te

Je trace les étoiles
ほしをなぞる
Hoshi wo nazoru

Je ne peux pas les atteindre, je les regarde s'éloigner
とどかなくて、みおくるけど
Todoka nakute, miokuru kedo

Mais je désire qu'elles tournent encore
ほしいはまわってく
Hoshii wa mawatte ku

J'ai rêvé, en continuant en parallèle
ゆめみた、へいこうとれんぞくに
Yume mita, heikou to renzoku ni

Les jours où je suis poursuivi, je les contemplais
おわれるひび、ながめてた
Owareru hibi, nagametteta!

Les milliers de résonances qui débordent
こぼれる、いくせんのせんりつを
Kobo reru, ikusen no senritsu wo

Sans rien laisser, je les superpose
のこさず、かさねて
Noko sazu, ka-sa-ne-te

Dans le fond de ce regard que j'ai esquissé
こをえがいた、まなざしのそのおくに
Ko wo egaita, manazashi no sono oku ni

Le monde porte le son des nuages
せかいくもはおとのせて
Sekai kumo wa oto nosete

Je compte les morts qui tournent
めぐるしをかぞえる
Megurushi wo kazoeru!

Je fais mes adieux aux étoiles filantes
りゅうせいをみおくって
Ryuusei wo miokutte!

Ici, j'ai compris un sens
ここに、あるいみをしった
Koko ni, aru imi wo shitta?

OBSERVATEUR DES ÉTOILES
STARGAZER
STARGAZER!

La lumière floue, les sons entrelacés
かすむひかり、つむいだおと
Kasumu hikari, tsumuida oto

Le sens des mots que j'ai prononcés ce jour-là
あの日かけた、ことばのいみ
Ano hi kaketa, kotoba no imi

La chanson de sable se dissout dans le ciel
すなぐうたは、そらにとけて
Sunagu uta wa, sora ni tokete

Ma voix atteint, j'attends le temps
こえがとどく、ときをまつ
Koe ga todoku, toki wo matsu

Je te serre dans mes bras
だきしめてる
Dakishimeteru

Cette pensée ne s'éteindra pas
そのおもいはなさつに
Sono omoi hanasatsuni

Dans le vide des mots, elle s'épanouit
ことばくうかんにはびけ
Kotoba kuukan ni hibike

En pensant aux jours qui tournent
めぐるひをおもって
Meguru hiwo omotte!

Au-delà de ce regard
まなざしのそのさきに
Manazashi no sono sakini

Le monde tourne encore et encore
せかいまわりまわるひも
Sekai mawari mawaru hi mo

Je réalise que je suis ici
ここ」にいるきづいて
"Koko" ni iru kizuite!

Je fais signe aux étoiles filantes
りゅうせいにてをふって
Ryusei ni te wo futte!

J'ai décidé de fleurir ici
ここにさくことをきめた
Koko ni saku koto wo kimeta

OBSERVATEUR DES ÉTOILES!
STARGAZER!
STARGAZER!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección