Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dream Meltic Halloween
VOCALOID
Sueño Derretido de Halloween
Dream Meltic Halloween
Cielo oscuro tembloroso de murciélagos
くらいよぞらこうもりふるえてる
Kurai yozora kōmori furue teru
Las estrellas giran locamente, es una pesadilla
ほしがぐるいかいてんあくむだよ
Hoshi ga gurui kaiten akumu dayo
Solo esta noche somos los gobernantes de este país
こんやだけはぼくらがこのくにのしはいしゃ
Konya dake wa bokura ga kono kuni no shihaisha
Es la fiesta de la calabaza desaparecida
きえたかぼちゃのおまつりだ
Kieta kabocha no o matsuri da
Es un mundo de dulces y cuentos de hadas tan colorido
これほどcolorfulなメルヘンおかしなせかいね
Kore hodo colorful na meruhen okashi na sekai ne
Donde se escucha el sonido de los zombies corriendo
Zombieのはしるおとがする
Zombie no hashiru oto ga suru
Después de caminar en el desfile de calabazas
かぼちゃのそうれつあるいたあとのには
Kabocha no sōretsu aruita ato niwa
Hay música de terror y personas muertas
Horrorなおんがくとしんだひと
Horror na ongaku to shinda hito
'Lulilu Lilala' murmurando un hechizo, vamos juntos
"Lulilu Lilala\"じゅもんをつぶやいてきみといっしょにいこう
"Lulilu Lilala" Jumon o tsubuyaite kimi to issho ni ikō
Si destruimos este mundo, si lo endulzamos, seremos iguales enseguida
こんなせかいこわしてあまくすればすぐにぼくらとおなじだよ
Konna sekai kowashite amaku sureba sugu ni bokura to onaji dayo
En el decimotercer rincón, en la plaza de fantasmas, la sombra de una mujer se arrastra
じゅうさんばんがいghostひろばはいつくばるおんなのかげ
Jūsan bangai ghost hiroba hai tsukubaru onna no kage
En el callejón, es un espectáculo de sombras extrañas, un cuento de sombrero de seda
ろじうらではきかいなかげえのshowtime silk hatのかたりべだ
Rojiura dewa kikai na kagee no showtime silk hat no kataribe da
'¿Qué hora es ahora?' incluso si me preguntan, incluso los conejos se vuelven dulces
"ところでいまなんじですか?\"ときかれましてもウサギすらおかしになった
"Tokorode ima nanji desu ka?" to kikare mashitemo usagi sura okashi ni natta
Simplemente disfrutando del dulce aroma, saboreando los caramelos y los donuts
ただあまいかおりにゆだねてむさぼろうcandyもdoughnutも
Tada amai kaori ni yudanete musaborō candy mo doughnut mo
Se derrite y desaparece tan pronto, tan frágil, es solo por una noche
すぐにとけてきえてなくなるほどはかない\"いちよかぎり\"だよ
Sugu ni tokete kiete naku naru hodo hakanai "ichiyo kagiri" dayo
Mira, cuanto más susurramos en tus oídos, más nos sentimos bien
ほらねぼくらがみみもとでささやくほどにきもちよくなる
Hora ne bokura ga mimimoto de sasayaku hodo ni kimochi yoku naru
Pero lo que buscas no es algo eterno
でもねきみのいおいもとめたものはとわにつづくものじゃない
Demo ne kimi no oi motometa mono wa towa ni tsuzuku mono ja nai
Un cuento de hadas enemigo, se desvanecerá entre ellos
いちじてきな\"メルヘンstory\"そのうちなくなってしまう
Ichiji teki na "meruhen story" sono uchi naku natte shimau
'Lulilu Lilala' murmurando un hechizo, desde esos labios tuyos
"Lulilu Lilala\"じゅもんをつぶやいてきみのそのくちびるから
"Lulilu Lilala" Jumon o tsubuyaite kimi no sono kuchibiru kara
Te das cuenta, mira, tú también tomas la misma forma que nosotros
きづけばほらきみもぼくらとおなじかたち
Kizukeba hora kimi mo bokura to onaji katachi
Ese nombre es 'Halloween'
そのなも\"ハロウィン\"
Sono na mo "halloween"
'¿No fue una historia maravillosa? Tan efímera, todo el mundo es el fondo de un sueño!'
"すてきなおはなしだったろう?はかなくもあまいかおりすべてのひとはゆめのそこ!\"
"Suteki na o hanashi datta rō? hakanaku mo amai kaori subete no hito wa yume no soko!"
Ah-
あ
Ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: