Traducción generada automáticamente

Heartbeat Clocktower
VOCALOID
Reloj del Latido del Corazón
Heartbeat Clocktower
El sonido de los engranajes del relojTokei to no haguruma no oto
Es la señal de que ella está respirandoSore wa kanojo ga iki te iru akashi
Para que este corazón no se detengaKono byoshin ga tomara nu yoni
Vigilar es el deber de 'yo'Mimamoru noga "boku" no yakume
El antiguo dueño, la sombra de la fuerzaKatsute no shujin butsuyoku no keshin
Su propio pecado algún díaMizukara no tsumi wa itsu no hi ka
¿Destruirá a sí mismo?Onore jishin o horobosu no dato
¿No se derrumbó rápidamente?Doshi te hayaku kuzuke nakatta ka
En la mitad de ella todavía queda una fea quemaduraKanojo no hanshin ni ima mo nokoru minikui yakedo no ato wa
Que graba los recuerdos de esa parejaAno futari no omoide o kizan deru
Hoy también me he perdidoKyo mo mata mayoi konda
Un extraño predicador que no sabe nadaNani mo shira nu aware na homon sha
Ellos también pronto se convertiránKarera mo sugu "hakaba no aruji" no
En el dueño de la tumbaIbukuro ni osamaru koto daro
La 'chica' que actúa como protagonistaShuyaku kidori no ano "on'na no ko"
Siempre en su egoísmo desenfrenadoItsumo dori no wagamama zanmai
La soledad de perder un 'lado'"Kataware" o ushinatta samishisa
Mientras se refleja un poco en su rostroSukoshi kao ni yadoshi nagara
Un hombre solitario construyó cerca de su muerteKodoku na otoko ga sono shi no magiwa ni tsukuri ageta
Una pequeña película en el fondo del bosqueMori no oku no chīsa na eiga kan
En el momento en que fue olvidado por completoWasure sara reta sono toki ni nari hajimeta
Comenzó una canción de cuna mecánicaZenmai jikake no komori uta
'Tijeras de sangre' 'espada de color morado'"Chizome no hasami" "murasaki iro no katana"
Los días en que aún esperan a los que no han despertadoImada mezame nu karera o matsu hibi
Cuando todas las canciones son ensambladasSubete no uta ga kata rareta toki ni
El paraíso se completaRisokyo wa kansei suru rashī
Que las manecillas del reloj se detenganTokei no hari ga tomaru koto wa
Significa el fin de ella mismaKanojo jishin no owari o imi suru
Los engranajes oxidadosSabi tsuite kaketa haguruma tachi
El tiempo restante no es muchoNoko sareta jikan wa nagaku nai
Un hombre solitario construyó cerca de su muerteKodoku na otoko ga shi no magiwa ni tsukuri ageta
Una pequeña película en el fondo del bosqueMori no oku no chīsa na eiga kan
Lo que él sirve es lo que más amabaKancho o tsutomeru nowa kare ga mottomo aishita
'Autómata mecánico'"Zenmai jikake no ningyo"
He tomado una decisiónKakugo wa kimeta
En mi pecho izquierdoBoku wa mizukara no hidari mune ni
Suavemente extendí mi mano hacia adentro...Sotto te o ate fukaku sashi konda...
Mis engranajes se encuentran con los del relojBoku no zenmai wa tokei to no haguruma to
Resonando juntos y así comienza una nueva historiaHibiki atte soshite arata ni hajimaru monogatari
Para que las manecillas del reloj no se detenganTokei no hari ga tomara nu yoni
Continuar girando es mi deberMawari tsuzukeru noga boku no yakume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: