Transliteración y traducción generadas automáticamente

Eraser
VOCALOID
Gomme
Eraser
Je veux effacer tout
I want to delete for the all
I want to delete for the all
si je ne peux même pas rire
わらえないこのじぶんなら
waraenai kono jibun nara
Je veux effacer pour le monde
I want to delete for the world
I want to delete for the world
Je peux bien marcher en pleurant
なきながらあるけばいい
nakinagara arukeba ii
La, la, la
La, la, la
La, la, la
Tomblé
おとされた
otosareta
me réveillant dans la solitude et la peur
きょむとこどくのなかめざめ
kyomu to kodoku no naka mezame
avalant des morceaux de cette atmosphère oppressante
すいなれないくうきのつぶをのみこむ
suinarenai kuuki no tsubu o nomikomu
Je descends
おちてゆく
ochite yuku
accroché à ce dernier espoir
さいごのきぼうにすがりついた
saigo no kibou ni sugaritsuita
je veux juste être récompensé
ただむくわれたくて
tada mukuwaretakute
Dormant, comme une aube mortelle
Sleeping, like a deadly Dawn
Sleeping, like a deadly Dawn
Si même la bravade ne sert à rien
つよがりさえもあてにならないならば
tsuyogari sae mo ate ni naranai naraba
je trace comme un coup de feutre
かききるように
kakikiru you ni
je m’en dégage
ふりはらって
furiharatte
quitte à m’effacer
け - す - よ
ke - su - yo
Tout de suite
いますぐ
ima sugu
Je veux effacer tout
I want to delete for the all
I want to delete for the all
cette part de moi qui ne peut pas rire
わらえないこのじぶんと
waraenai kono jibun to
Je veux effacer pour le monde
I want to delete for the world
I want to delete for the world
la tempête m’emporte en tourbillon
おそうつむじかぜぬけ
osou tsumuji kaze nuke
Sur un carnet noir, j'ai dessiné
まっくろなNOOTOにえがいた
makkuro na NOOTO ni egaita
avec des émotions sombres
まっくろなかんじょうで
MAKURO na kanjou de
c’est comme un hier d’un blanc éclatant
そうまっしろなきのうのげんそう
sou masshiro na kinou no gensou
brise, Gomme
こわせEraser
kowase Eraser
La, la, la
la, la, la
la, la, la
Les yeux fermés
めをとじて
me o tojite
je crache des mots pour tromper quelqu’un
だれかをだますことばをはく
dareka o damasu kotoba o haku
seule cette petite justice a un sens de vivre
ちっぽけなせいぎだけがいきるいみなの
chippoke na seigi dake ga ikiru imi na no?
Les yeux ouverts
めをあけて
me o akete
je marche sur le chemin des épines
とがるいばらのみちあるけば
togaru ibara no michi arukeba
on peut y voir quelque chose, non ?
なにかがみえるでしょ
nanika ga mieru desho?
Gelée, comme une aube mortelle
Freezing, like a deadly Dawn
Freezing, like a deadly Dawn
Si je passe des jours à ne pas pouvoir regretter
こうかいさえできないひびすごすなら
koukai sae dekinai hibi sugosu nara
je fais des efforts pour la justice
せいぎるように
saegiru you ni
je fais fleurir l’arc-en-ciel
にじはなって
niji hanatte
quitte à m’effacer
け - す - よ
ke - su - yo
Tout de suite
いますぐ
ima sugu
Je veux effacer tout
I want to delete for the all
I want to delete for the all
la tristesse m'emporte, bye bye
かなしみにながされてbye bye
kanashimi ni nagasarete bye bye
Je veux effacer pour le monde
I want to delete for the world
I want to delete for the world
sans avoir peur de fuir
にげることをはじないで
nigeru koto o hajinaide
Perçant le ciel azur
まっさおなそらをつきさす
massao na sora o tsukisasu
avec une détermination droite
まっすぐなしょうどうで
massugu na shoudou de
cette énigme de demain qui m'attend
そうまっているあしたのJigsaw
sou matte iru ashita no Jigsaw
crée, Gomme
つくれEraser
tsukure Eraser
Aube, Adieu, Jours de travail
Dawn, So long, Work Days
Dawn, So long, Work Days
le jour au phare est loin au loin
みえたとうだいのひははるかとおく
mieta toudai no hi wa haruka tooku
ses couleurs nettoient tout, le passé et rien
そのいろはかこもなにもあらいながすから
sono iro wa kako mo nani mo arainagasu kara
Aube, Adieu, Jours difficiles
Dawn, So long, Hard Days
Dawn, So long, Hard Days
la lumière éclatante guide mes âmes égarées
まばゆくつよくまようたましいをみちびいてくれる
mabayuku tsuyoku mayou tamashii o michibiite kureru
la flamme est
ともしびは
tomoshibi wa
quitte à tout effacer
け - さ - な - い - で
ke - sa - na - i - de
C’est ça, tout de suite
そうさいますぐ
sou sa ima sugu
Je veux effacer tout
I want to delete for the all
I want to delete for the all
pour rire avec toi, KIMI
わらいたくてなくKIMIと
waraitakute naku KIMI to
Je veux effacer pour le monde
I want to delete for the world
I want to delete for the world
remportant le courage de complimenter
ほめるゆうきをにぎって
homeru yuuki o nigitte
Fixant cette anxiété nocturne
まよなかふあんをにらみ
mayonaka fuan o nirami
il n’y a aucune obscurité au loin
まっすぐでしょうがいもない
massugu de shougai mo nai
sur notre chemin d’un blanc éclatant
まっしろなぼくらのみちを
masshiro na bokura no michi o
cours, Gomme
かけろEraser
kakero Eraser
Je veux effacer tout
I want to delete for the all
I want to delete for the all
Je veux effacer pour les gens qui vivent
I want to delete for livin' People
I want to delete for livin' People
Je veux effacer pour le monde
I want to delete for the world
I want to delete for the world
La, la, la
La, la, la
La, la, la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: