Transliteración y traducción generadas automáticamente

Arisu Ni Sayonara (Goodbye to Alice)
VOCALOID
Adiós a Alicia
Arisu Ni Sayonara (Goodbye to Alice)
Escondida en la cama, abro un libro
BEDにかくれてひらくえほん
BED ni kakurete hiraku ehon
Papá y mamá no se dan cuenta
PAPAとMAMAはきづいていないわ
PAPA to MAMA wa kizuite inai wa
Oye, señor conejo
ねえうさぎさん
nee usagi san
Deja de mover el reloj, ¿vale?
そのとけいはやめておいてよね
sono tokei wa yamete oite yo ne
Llévate la página siguiente
PAGEのさきつれていって
PAGE no saki tsurete itte
Ya no quiero estar aquí
ここにはもういたくないの
koko ni wa mou itaku nai no
En un sueño veo un país ilusorio
ゆめのなかでみるゆめまぼろしのくに
yume no naka de miru yume maboroshi no kuni
Su voz la puedo escuchar
そのこえがわたしにはきこえる
sono koe ga watashi ni wa kikoeru
Emocionada por la aventura de medianoche
まよなかのぼうけんにどきどきしちゃう
mayonaka no bouken ni doki doki shi chau
Enséñame cómo continúa
このつづきおしえてよ
kono tsuzuki oshiete yo
Antes de que amanezca
よるがあけるそのまえに
yoru ga akeru sono mae ni
No seas tan dulce para siempre
いつまでもあまくみないでよね
itsumade mo amaku minai de yo ne
No necesito leche ni azúcar
MILKもさとうもいらないわよ
MILK mo satou mo iranai wa yo
Oye, señor conejo
ねえうさぎさん
nee usagi san
¿Qué pasa? Últimamente estás callado...
どうしたのよ?さいきんむくちね
doushita no yo? saikin mukuchi ne
La página siguiente siempre es la misma
PAGEのさきいつもおなじ
PAGE no saki itsumo onaji
Ya no quiero estar allí
そこにはもういたくないの
soko ni wa mou itaku nai no
El sueño se desvaneció, no es triste
ゆめはみなくなったわかなしくはない
yume wa mi nakunatta wa kanashiku wa nai
Su voz ya no puedo recordar
そのこえももうおもいだせない
sono koe mo mou omoi dasenai
La ropa nueva no se ensucia
あたらしいようふくはよごせないのよ
atarashii youfuku wa yogosenai no yo
No podemos jugar juntos, así que
いっしょにはあそべないだから
isshoni wa asobenai dakara
Adiós a Alicia
ALICEにさよなら
ALICE ni sayonara
El reloj de bolsillo se puso en marcha, la magia se desvaneció
うごきだしたびょうしんとけたまほうが
ugoki dashita byoushin toketa mahou ga
Nublando la realidad
しんじつをくもらせてしまうの
shinjitsu wo kumorasete shimau no
El país ilusorio que floreció dentro de mí
わたしのなかにさいたまぼろしのくに
watashi no naka ni saita maboroshi no kuni
Llévame de vuelta una vez más
もういちどつれてって
mou ichido tsuretette
Todavía no soy una adulta
わたしまだおとなにはならないわ
watashi mada otona ni wa naranai wa
El cielo eterno, las aves cantoras
えいえんのそらとぶとりたちを
eien no sora tobutori tachi wo
Ahora solo puedo mirar hacia arriba
いまはもうみあげるしかないの
ima wa mou miageru shikanai no
(lalala...)
(lalala...)
(lalala...)
¿Dónde está el libro que me dio mamá?
MAMAがくれたあのえほん
MAMA ga kureta ano ehon?
Ya lo he quemado
もうもやしてしまったわ
mou moyashite shimatta wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: