Transliteración y traducción generadas automáticamente

Leia
VOCALOID
Leia
Leia
Déjame escuchar tu voz, limpia este corazón atorado
きみのこえをきかせてよどむこころをはらって
Kimi no koe wo kika sete yodo mu kokoro wo hara tte
Cubriendo con pintura el lienzo de la mentira
いつわりのキャンバスをぬりつぶしてくんだ
Itsuwari no kyanbasu wo nuri tsubushitekunda
Hoy también
きょうも
Kyou mo
Sentí que podía tocar la ilusión sin fin
しゅうまつのないげんそうにさわれたきがした
Shuumatsu nonai gensou ni sawareta kiga shita
¿Cómo debería llamarlo? El tono no cambia
なんてよべばいいんだろうかわらないおんど
Nante yobe baiindarou kawa ranai ondo
Antes de que la sonrisa devore la imagen
ほほえみがないぞうをくいつぶすまえに
Hohoemi ga naizou wo kui tsubusu mae ni
El futuro que encierra hoy se vuelve gris
きょうをとじこめたよはせるみらいははいろ
Kyou wo tojikome tayo hase ru mirai ha haiiro
Si lo deseas, la ilusión marchita es un engaño
のぞむならくうそうさびれたうそ
Nozomu nara kuusou sabi reta uso
Si se puede, cuéntame más
かなうならもっときかせて
Kanau naramotto kika sete
Desde el fondo del corazón brotaba la dulzura
こころからあふれてたitoshiさをちりばめて
Kokoro kara afure teta itoshi sawochiribamete
Tu voz se entrelazaba con la gloria lejana
きみのこえにかさねたこうこつははるか
Kimi no koe ni kasane ta koukotsu ha haruka
Si es algo tangible, si se va desmoronando
かたちあるものならばくずれゆくものならば
Katachi arumononaraba kuzure yukumononaraba
No necesito estos ojos, envuélveme
このりょうめはいらないぼくをつつんで
Kono ryoume ha ira nai boku wo tsutsun de
Leia
Leia
Leia
La ilusión sin fin sonreía con tristeza
しゅうまつのないげんそうはかなしくわらった
Shuumatsu nonai gensou ha kanashi ku waratta
¿Cómo debería llamarlo? Las palabras resuenan en gris
なんてよべばいいんだろうひびくことばははいろ
Nante yobe baiindarou hibiku kotoba ha haiiro
La eternidad detiene suavemente su aliento
えいえんはそっといきをとめて
Eien hasotto iki wotomete
Me empujó hacia la desesperación
ぼくをおいってったぜつぼうへと
Boku wo oi tetta zetsubou heto
Cuando el sonido de la aguja se detenga, este mundo acabará
はりのおとがとまればこのせかいはおわるよ
Hari no oto ga toma reba kono sekai ha owa ruyo
Las palabras que solo deseaban no tenían sentido
ねがうだけのことばは意味をもたなかった
Negau dakeno kotoba ha imi womotanakatta
Solo un poco más sonríe, solo un poco más reza
もうすこしだけわらってもうすこしだけいのって
Mou sukoshi dake waratte mou sukoshi dake inotte
Si no puedes oírme, entonces mejor mátame
きこえないならもういっそぼくをころしてよ
Kiko enainaramouisso boku wo koroshi teyo
Déjame escuchar tu voz, limpia este corazón atorado
きみのこえをきかせてよどむこころをはらって
Kimi no koe wo kika sete yodo mu kokoro wo hara tte
Con tu ayuda, enterramos el lienzo de la mentira
いつわりのキャンバスをきみとほうむるんだ
Itsuwari no kyanbasu wo kimi to houmuru nda
Si no hay forma de dejar un testimonio de nosotros dos
きみとぼくのあかしをのこすすべがないなら
Kimi to boku no akashi wo nokosusube ganainara
Graba el calor y mátame
ぬくもりをやきつけてぼくをころして
Nukumori wo yaki tsukete boku wo koroshi te
Leia
Leia
Leia
Leia
Leia
Leia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: