Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.259

Two-Faced Lovers

VOCALOID

Letra

Dos enfrentando amantes

Two-Faced Lovers

Hoy amanecí luego de algo bello soñar
いいことずくめの夢から覚めた
Ii koto zukume no yume kara sameta

Lleno de ideas y de cosas buenas
私の脳内環境は
Watashi no nounai kankyou wa

Era un amor que yo no me esperaba
ラブというエタイの知れないものに
Rabu toiu etaino shirenai mononi

Pero la naturaleza sabiamente me lo hizo notar
おかされてしまいました それからは
Okaserete shimai mashite sorekara wa

Todo lo que siento de pronto se dividió
どうしようもなく不快に逃げた
Doshiyou mo naku futastu ni saketa

No hay solución
深内環境を
Shinnai kankyou o

Sé que no tengo esa capacidad
制御する蛇のキャパシティーなどが
Seigyosuru dak no kyapashitii nad ga

Pero debo controlar todo lo que se me vendrá
存在しているはずもないので
Sonzai shiteiru hazu mo nainode

Palabras habrá, dos lados habrá y no sé cómo es que será
曖昧な対外のインセントな感情論を
Aimai na taigai no inosento na kanjouron o

Y si lo aceptarás viéndome a la cara
ぶちまけた言葉の中
Buchimaketa kotonoba no naka

No, pero si o quizá yo ya no lo sé
どうにかこうにか現在地点を
Dounika kounika genzai chiten o

Solo quiero mirarte a los ojos y entender
隠りんするまでを欲しがっている
Kakurinsuru madame o hoshigatteiru

Bien
せい
Sei

Todo en la vida es esto o aquello
どうしてずくめの毎日
Doushite zukume no mainichi

Es A o es B digo: Sayonara baby
そうしてああしてさよならベイビー
Soushite aa shite koushite sayonara beibee

Doy una cara y la otra no doy
現実直視と現実逃避のヒョリイッタイ
Genjitsu chokushi to genjitsu touhi no hyoriittai

Evadiendo todo este dolor
なこの心臓
Na kono shinzou

No hay un lugar en el mundo real
どこかにいいことないかな
Dokoka ni ii koto nai kana

Donde pueda yo volver a la libertad
なんて裏返しの自分に問うよ
Nante uragaesgi no jibun ni tou yo

¿Qué? O ¿con quién?, ¿cómo?, ¿cuándo?, ¿por qué? Ya no puedo deseo gritar
地紋自転自転他紋自転つれまわし
Jimonjitou jimontatou tamonjitou tsuremawashi

Ah
あああ
Aaaa

Lo sentí en el cuerpo y me acerqué
ただ本能的に触れちゃって
Tada honnou teki ni furechatte

No hay más razones o yo no las sé
でも痛いことってないんで
Demo itai koto tte nainde

Y gocé y lloré y grité
痛いんで、触って、会えいで
Itainde, sawatte, aeide

Y en un minuto hasta el cielo volé
天にも昇れる気になって
Ten nimo noboreru kininatte

No pero si o quizá, quizá no, no lo sé
どうにもこうにも日っちも
Dounimo kounimo nicchi mo

Pero sé que deseó
さっちもあっちもこっちも
Sacchi mo acchi mo kocchi mo

Olvidarlo todo y volar lejos de aquí
今すぐあちらへ飛び込んで行け
Imasugu achira he tobikondeyuke

No, no me enamoraré otra vez
もうラブラブになっちゃって
Mou raburabu ni nacchatte

Y no traeré a otro nuevo ser
黄青黒赤ちゃってえ
Oukakumaku tsuppacchattee

No voy a caer al sabor del placer
強烈な味にぶっ飛んでえ
Kyouretsu na aji ni buttondee

Dentro de mí todo se divide
透真題の裏表
Toushindai no uraomote

Fuimos unidos por obligación
共白的にシバっちゃってえ
Kyouhakuteki ni shibacchattee

Bajo el ojo de la inquisición
盲目の上にハッちゃってえ
Moumaku no ue ni hacchattee

Pago el precio y te digo adiós
もうラブラブでいっちゃってよ!
Mou raburabu de ichattee yo!

Mas no, no, no es amor
会いたいたいない、ない!
Aitai tai nai, nai!

Hoy amanecí luego de algo terrible soñar
嫌なことずくめの夢から覚めた
Iya na koto zukume no yume kara sameta

Lleno de ideas y de cosas malas
私の脳内環境が
Watashi no nounai kankyou ga

Era un amor que yo no me esperaba
ラブというエタイの知れないものに
Rabu toiu etai no shirenai mono ni okasarete

Pero la naturaleza sabiamente me lo hizo notar
おかされてしまいました それからは
Shimaimashite, sorekara wa

Todo lo que siento de pronto se dividió
どうしようもなく不快に逃げた
Doushiyou mo naku futatsu ni saketa

No hay solución
深内環境を
Shinnai kankyou o

Se rebalsó ya mi capacidad
制御するためのリミッタなどをかける
Seigyosuru tame no rimitta nado o kakeru

Para poder controlar todo lo que se me vendrá
というわけにもいかないので
Toiuwake nimo ikainai node

Mal, nada lo valió, todo fue un erro, no debió pasar
対外は曖昧なインセントだ大祭儀
Taigai wa aimai na inosento da daisaigi

Y no puedo más, todo es un desastre
を振り回したエゴをはらませ
Wo furimaita ego o haramase

No, pero si quizá yo ya no lo sé solo espero
どうにかこうにか現在地点を確認した
Dounika kounika genzai chiten o kakuninshita

Que no se me escape de entre las manos
言葉を手につかんだようだ
Kotoba o te ni tsukandayou da

Todo en la vida es esto o aquello
どうしてずくめの毎日 そうしてああ
Doushite zukume no mainichi soushite aa

Si es A o es B digo sayonara baby
してさよならベイビー
Shite koushite sayonara beibee

Doy una cara y la otra no doy
現実直視と現実逃避の
Genjitsu chokushi to genjitsu touhi no

Evadiendo todo este dolor
表裏一体なこの心臓
Hyouriittai na kono shinzou

No hay un lugar en el mundo real
どこかにいいことないかな
Dokoka ni ii koto nai kana

Donde pueda yo volver a la libertad
なんて裏返しの自分に問うよ
Nante uragaeshi no jibun ni tou yo

¿Qué? O ¿con quién?, ¿cómo?, ¿cuándo?, ¿por qué? Ya no puedo deseo gritar
地紋自転自転他紋自転つれまわし
Jimonjitou, jimontatou, tamonjitou

Ah
あああ
Tsuremawashi, aaaa

Lo sentí en el cuerpo y me acerqué
ただ本能的に触れちゃって
Tada honnou teki ni furechatte

No hay más razones o yo no las sé
でも言いたいことってないんで
Demo iitai koto tte nainde

Y gocé y lloré y grité
痛いんで、触って、会えいで
Itainde, sawatte, aeide

Y en un minuto hasta el cielo volé
天にも昇れる気になって
Ten nimo noboreru kininatte

No pero si o quizá, quizá no, no lo sé
どうにもこうにも日っちも
Dounimo kounimo nicchi mo

Pero sé que deseó
さっちもあっちもこっちも
Sacchi mo acchi mo kocchi mo

Olvidarlo todo y escapar
今すぐあちらへ飛び込め
Imasugu achira he tobikome

Si te me acercas te rechazaré
盲目的にキラっちゃってえ
Moumokuteki ni kiracchattee

Tengo una cita donde hoy iré
今行く予定つくっちゃってえ
Kyou iku yotei tsukucchattee

Por el sabor de todo el placer
どうしてもって言わせちゃって
Doushite motte iwasechatte

Dentro de mí todo se divide
透真題の裏を待て!
Toushindai no ura o mate!

Profundamente yo lo miraré
超発的に誘っちゃってえ
Chouhatsuteki ni sasocchattee

En ese ambiente yo lo seduciré
衝動的に歌っちゃってえ
Shoudouteki ni utacchattee

Por el instinto me guiaré
もうラブラブでいっちゃってよ!
Mou raburabu de icchattee yo!

¡Mas no no no no!
大体、愛、ない
Daitai, ai, nai

No, no me enamoraré otra vez
もうラブラブになっちゃって
Mou raburabu ni nacchattee

Y no traeré a otro nuevo ser
黄青黒赤ちゃってえ
Oukakumaku tsuppacchattee

No voy a caer al sabor del placer
強烈な味にぶっ飛んでえ
Kyouretsu na aji ni buttondee

Dentro de mí todo se divide
透真題の裏表
Toushindai no uraomote

Fuimos unidos por obligación
共白的にシバっちゃってえ
Kyouhakuteki ni shibacchattee

Bajo el ojo de la inquisición
盲目の上にハッちゃってえ
Moumaku no ue ni hacchattee

Pago el precio y te digo adiós
もうラブラブでいっちゃってよ!
Mou raburabu de icchatte yo!

¡Di no no no no al amor!
愛愛愛愛ない!
Ai ai ai ai nai!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Hatune Miku / Wowaka. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Daniela y traducida por _UNA_02_Gabi_Hr_. Subtitulado por Aye y Beatryz. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção