Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 17.067

Cat Food

VOCALOID

Letra

Significado

Comida para gatos

Cat Food

Oh, hoy también brilla hermosamente
ああ 綺麗に今日も煌めいて
Ah Kirei ni kyou mo kiramechatte

Así que no lo mojes
だからね濡らさないで
Dakara ne nurasanaide

No lo pongas en la cara que miras
見上げた顔にかけないで
Miageta kao ni kakenaide

Repentinamente, atardecer lluvioso
突然の夕暮れイニー (夕暮れ rainy)
Totsuzen no yuugureinii (Yuugure rainy)

No me gusta el agua fría
寒いわ水は嫌いよ
Samuiwa mizu wa kirai yo

Límpialo con tus manos
拭ってあなたの手で
Nugutte anata no te de

¿Por qué cuando me siento mal
どうして感じんな時に
Doushite kanjin na toki ni

No estás aquí?
いない人なの
Inai hito nano

Necesito amor
I need 愛情
I need aijyou

A tu lado, en tus rodillas
あなたのそば膝の上
Anata no soba hiza no ue

Yo, mí, me, mío
I my me mine
I my me mine

Voy directo hacia adelante
私はまっしぐら
Watashi wa masshigura

Hablando contigo, apuntando al sol
あなた」って日溜まり目指し
"Anata"tte hidamari mezashi

Sí, soy una dama caprichosa
そうあたしは気まぐれイディー (気まぐれ lady)
Sou atashi wa kimagureidii (Kimagure lady)

Pero tú
なのにあなたは
Nanoni anata wa

No te vas a ningún lado
どこにも行やしないやいやいや
Doko ni mo i ya shinaiyaiyaiya

Las lágrimas, ¿no son como la lluvia?
涙ってこれは雨でしょう
Namidatte kore wa ame deshou

En un cielo frío y monocromático
寒空のモノクロンリー (モノクロ lonely)
Samuzora no monokuronrii (Monokuro lonely)

Encuéntralo rápido
早く見つけて
Hayaku mitsukete

Abre el paraguas y di 'lo siento'
ごめんね」と傘を広げて
"Gomen ne" to kasa wo hirogete

Después de la lluvia, refugiándonos ahora
晴れのち雨宿り今
Hare nochi amayadori ima

Bajo un techo donde florecen las flores
花咲く一つ屋根の下で
Hana saku hitotsu yane no shita de

En un sueño
夢の中
Yume no naka

La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la

Oh, esa chica que me ignora
ああ 俺てるあの子の耳
Ah Oreteru ano ko no mimi

Ni siquiera escucha mis sermones
小言も聞こえないって
Kogoto mo kikoenaitte

Por favor, préstamela solo por ahora
お願い今だけ貸して
Onegai ima dake kashite

Es inevitable, mi amor
仕方ないでぐだぐだりん (ぐだぐだ darling)
Shikaranai de guda gudaarin (Guda guda darling)

No me gusta tu cara enojada
怒った顔は嫌いよ
Okotta kao wa kirai yo

Ni siquiera me gusta tu sonrisa
笑った顔も嫌いよ
Waratta kao mo kirai yo

En realidad, no es de mi agrado
そもそも好みじゃないの
Somo somo konomi jyanai no

Pero te amo
でも愛して
Demo aishite

Necesitas amor, amor
You need 愛愛
You need yuuai

Esos sentimientos son importantes
そういう気持ちが大事
Sou iu kimochi ga daiji

Vives por mí
You live for me
You live for me

Directo al corazón
心にまっしぐら
Kokor ni masshigura

Ser sincera y caprichosa
すなおってわがままのこと
Sunaotte wagamama no koto

Hey, soy una dama amada
ねえあなたに愛されイディー (愛され lady)
Nee anata ni aisareidii (Aisare lady)

Así que perdóname
だから許して
Dakara yurushite

No soy la culpable
私は悪くないやいや
Watashi wa warukunaiyaiya

'No te rindas' es mi verdadero yo
こびない」が私自身
"Kobinai" ga watashi jishin

En un conflicto de amabilidad y desafío
優しさとせめぎあいでぃー (デめぎ愛 ID)
Yasashisa to semegiaidi (Demegiai ID)

No puedo expresarlo con palabras
声に出せない
Koe ni dasenai

No esperes un 'lo siento' de mí
ごめんね」を期待しないで
"Gomen ne" wo kitai shinaide

Si eso está en tu corazón
心にそれがあるなら
Kokoro ni sore ga aru nara

Palabras como amor o romance
言葉に愛だの恋だのとか
Kotoba ni ai dano koi dano to ka

No es necesario decirlas
言わずとも
Iwazutomo

Deberías entender
わかるはずでしょう
Wakaru hazu deshou

Si hay comida deliciosa
美味しいご飯があるなら
Oishii gohan ga aru nara

Vivamos juntos
一緒に住んであげましょう
Issho ni sunde agemashou

Si hay una televisión divertida
笑えるテレビがあるなら
Waraeru terebiga aru nara

Veámosla juntos
一緒に見てあげましょう
Issho ni mite agemashou

Si hay una cama cálida
暖かい寝床があるなら
Atatakai nedoko ga aru nara

Durmemos juntos
一緒に寝てあげましょう
Issho ni nete agemashou

¿Qué más deseas?
それ以上何を望むの
Sore ijyou nani wo nozomu no

Te escucharé
聞いてあげましょう
Kiite agemashou

A veces quiero algo dulce
たまには甘いたいのよ
Tama ni wa amaitai no yo

Acepta mi anhelo
受け止めて憧れイディー (憧れ lady)
Uke tomete akogareidii (Akogare lady)

Pero tú
なのにあなたは
Nanoni anata wa

No entiendes
私はわかってないやいや
Watashi wa wakattenaiyaiya

Algún día decidiré sobre el amor
恋だっていつか決めるわ
Koi datte itsuka kimeruwa

Adiós, tal vez lágrimas
さよならね涙メイビー (涙 me maybe)
Sayonara ne namida meibii (Namida me maybe)

Si abres la puerta
ドアを開ければ
Doa(door) wo akereba

Ahí se extiende, 'otro día de lluvia'
そこに広がる「今日も雨
Soko ni hirogaru "Kyou mo ame"

Si la lluvia no para de caer
やまない雨が降るなら
Yamanai ame ga furu nara

Bajo el mismo techo
このまま一つ屋根の下で
Kono mama hitotsu yane no shita de

Para siempre
いつまでも
Itsumade mo

La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la

Digo miau, a tu lado
I say にゃーお あなたのそばで
I say nya-o Anata no soba de

Digo miau, en tus brazos
I say にゃーお あなたの腕で
I say nya-o Anata no ude de

Digo miau, incluso tu nombre
I say にゃーお あなたの名前さえ
I say nya-o Anata no namae sae

¿Por qué no puedo decirlo bien?
どうしてうまく言えないのかな
Doushite umaku ienai no kana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección