Transliteración y traducción generadas automáticamente

Cat Food
VOCALOID
Comida para gatos
Cat Food
Oh, hoy también brilla hermosamente
ああ 綺麗に今日も煌めいて
Ah Kirei ni kyou mo kiramechatte
Así que no lo mojes
だからね濡らさないで
Dakara ne nurasanaide
No lo pongas en la cara que miras
見上げた顔にかけないで
Miageta kao ni kakenaide
Repentinamente, atardecer lluvioso
突然の夕暮れイニー (夕暮れ rainy)
Totsuzen no yuugureinii (Yuugure rainy)
No me gusta el agua fría
寒いわ水は嫌いよ
Samuiwa mizu wa kirai yo
Límpialo con tus manos
拭ってあなたの手で
Nugutte anata no te de
¿Por qué cuando me siento mal
どうして感じんな時に
Doushite kanjin na toki ni
No estás aquí?
いない人なの
Inai hito nano
Necesito amor
I need 愛情
I need aijyou
A tu lado, en tus rodillas
あなたのそば膝の上
Anata no soba hiza no ue
Yo, mí, me, mío
I my me mine
I my me mine
Voy directo hacia adelante
私はまっしぐら
Watashi wa masshigura
Hablando contigo, apuntando al sol
あなた」って日溜まり目指し
"Anata"tte hidamari mezashi
Sí, soy una dama caprichosa
そうあたしは気まぐれイディー (気まぐれ lady)
Sou atashi wa kimagureidii (Kimagure lady)
Pero tú
なのにあなたは
Nanoni anata wa
No te vas a ningún lado
どこにも行やしないやいやいや
Doko ni mo i ya shinaiyaiyaiya
Las lágrimas, ¿no son como la lluvia?
涙ってこれは雨でしょう
Namidatte kore wa ame deshou
En un cielo frío y monocromático
寒空のモノクロンリー (モノクロ lonely)
Samuzora no monokuronrii (Monokuro lonely)
Encuéntralo rápido
早く見つけて
Hayaku mitsukete
Abre el paraguas y di 'lo siento'
ごめんね」と傘を広げて
"Gomen ne" to kasa wo hirogete
Después de la lluvia, refugiándonos ahora
晴れのち雨宿り今
Hare nochi amayadori ima
Bajo un techo donde florecen las flores
花咲く一つ屋根の下で
Hana saku hitotsu yane no shita de
En un sueño
夢の中
Yume no naka
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Oh, esa chica que me ignora
ああ 俺てるあの子の耳
Ah Oreteru ano ko no mimi
Ni siquiera escucha mis sermones
小言も聞こえないって
Kogoto mo kikoenaitte
Por favor, préstamela solo por ahora
お願い今だけ貸して
Onegai ima dake kashite
Es inevitable, mi amor
仕方ないでぐだぐだりん (ぐだぐだ darling)
Shikaranai de guda gudaarin (Guda guda darling)
No me gusta tu cara enojada
怒った顔は嫌いよ
Okotta kao wa kirai yo
Ni siquiera me gusta tu sonrisa
笑った顔も嫌いよ
Waratta kao mo kirai yo
En realidad, no es de mi agrado
そもそも好みじゃないの
Somo somo konomi jyanai no
Pero te amo
でも愛して
Demo aishite
Necesitas amor, amor
You need 愛愛
You need yuuai
Esos sentimientos son importantes
そういう気持ちが大事
Sou iu kimochi ga daiji
Vives por mí
You live for me
You live for me
Directo al corazón
心にまっしぐら
Kokor ni masshigura
Ser sincera y caprichosa
すなおってわがままのこと
Sunaotte wagamama no koto
Hey, soy una dama amada
ねえあなたに愛されイディー (愛され lady)
Nee anata ni aisareidii (Aisare lady)
Así que perdóname
だから許して
Dakara yurushite
No soy la culpable
私は悪くないやいや
Watashi wa warukunaiyaiya
'No te rindas' es mi verdadero yo
こびない」が私自身
"Kobinai" ga watashi jishin
En un conflicto de amabilidad y desafío
優しさとせめぎあいでぃー (デめぎ愛 ID)
Yasashisa to semegiaidi (Demegiai ID)
No puedo expresarlo con palabras
声に出せない
Koe ni dasenai
No esperes un 'lo siento' de mí
ごめんね」を期待しないで
"Gomen ne" wo kitai shinaide
Si eso está en tu corazón
心にそれがあるなら
Kokoro ni sore ga aru nara
Palabras como amor o romance
言葉に愛だの恋だのとか
Kotoba ni ai dano koi dano to ka
No es necesario decirlas
言わずとも
Iwazutomo
Deberías entender
わかるはずでしょう
Wakaru hazu deshou
Si hay comida deliciosa
美味しいご飯があるなら
Oishii gohan ga aru nara
Vivamos juntos
一緒に住んであげましょう
Issho ni sunde agemashou
Si hay una televisión divertida
笑えるテレビがあるなら
Waraeru terebiga aru nara
Veámosla juntos
一緒に見てあげましょう
Issho ni mite agemashou
Si hay una cama cálida
暖かい寝床があるなら
Atatakai nedoko ga aru nara
Durmemos juntos
一緒に寝てあげましょう
Issho ni nete agemashou
¿Qué más deseas?
それ以上何を望むの
Sore ijyou nani wo nozomu no
Te escucharé
聞いてあげましょう
Kiite agemashou
A veces quiero algo dulce
たまには甘いたいのよ
Tama ni wa amaitai no yo
Acepta mi anhelo
受け止めて憧れイディー (憧れ lady)
Uke tomete akogareidii (Akogare lady)
Pero tú
なのにあなたは
Nanoni anata wa
No entiendes
私はわかってないやいや
Watashi wa wakattenaiyaiya
Algún día decidiré sobre el amor
恋だっていつか決めるわ
Koi datte itsuka kimeruwa
Adiós, tal vez lágrimas
さよならね涙メイビー (涙 me maybe)
Sayonara ne namida meibii (Namida me maybe)
Si abres la puerta
ドアを開ければ
Doa(door) wo akereba
Ahí se extiende, 'otro día de lluvia'
そこに広がる「今日も雨
Soko ni hirogaru "Kyou mo ame"
Si la lluvia no para de caer
やまない雨が降るなら
Yamanai ame ga furu nara
Bajo el mismo techo
このまま一つ屋根の下で
Kono mama hitotsu yane no shita de
Para siempre
いつまでも
Itsumade mo
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Digo miau, a tu lado
I say にゃーお あなたのそばで
I say nya-o Anata no soba de
Digo miau, en tus brazos
I say にゃーお あなたの腕で
I say nya-o Anata no ude de
Digo miau, incluso tu nombre
I say にゃーお あなたの名前さえ
I say nya-o Anata no namae sae
¿Por qué no puedo decirlo bien?
どうしてうまく言えないのかな
Doushite umaku ienai no kana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: