Transliteración generada automáticamente
Yellow
VOCALOID
Amarillo
Yellow
¿Cuándo se reirá y volverá tu voz?
いつからだろう 君の笑う声と奥
itsukara darou kimi no warau koe to oku
El fin de la felicidad es información privilegiada
幸せの終わりなんて あっけないものだね
shiawase no owari nante akke nai mono da ne
Innumerables lágrimas y un mañana perezoso
数えきれない涙も 気だるい明日も
kazoe kirenai namida mo kedarui asu mo
No confunda todas las palabras intercambiadas con recuerdos
交わした言葉 全て思い出にはさせない
kawashita kotoba subete omoide ni wa sasenai
Para recuperar tu sonrisa
君の笑顔取り戻すため
kimi no egao torimodosu tame
No dejaré de cantar canciones japonesas una y otra vez
何度でも僕は歌をやめない
nando demo boku wa uta wo yamenai
Cuanta gente va más allá de la noche
いくつもの夜を越え
ikutsu mono yoru wo koe
Hasta el costo de cumplir este deseo
この願い叶うその日まで
kono negai kanau sono hi made
Ríndete y toca la melodía que está a punto de romperse
諦めていた壊れかけた旋律を
akiramete ita koware kaketa senritsu wo
Toma una red ancha y lanza el hechizo una vez
広い集めて もう一度魔法かけるの
hiroi atsumete mou ichido mahou kakeru no
Para recuperar tu sonrisa
君の笑顔取り返すため
kimi no egao torikaesu tame
Nunca dejo de cantar canciones japonesas
いつだって僕は歌をやめない
itsu datte boku wa uta wo yamenai
Deseo una estrella que fluya
流れる星に願う
nagareru hoshi ni negau
Hasta el costo
この想い届くその日まで
kono omoi todoku sono hi made
Todavía hay demasiadas canciones en Japones
ピリオドはまだ早すぎるよ
piriodo wa mada haya sugiru yo
Muchas palabras que quiero transmitir
伝えたい言葉はたくさん
tsutaetai kotoba wa takusan
La luz de la mañana desciende de la cresta
あの朝の光を one more time
ano asa no hikari wo one more time
Todo el mundo está esperando ese lugar
あの場所を誰もが そうみんな待っている
ano basho wo dare mo ga sou minna matte iru
Una mañana brillante
輝くようなyellowの朝
kagayaku youna yellow no asa
Siempre olvidado por dentro
いつだって僕ら忘れられない
itsu datte bokura wasurerare nai
Suma de luz y sonido
音と光のシャワー
oto to hikari no shawa
No salga de Step & Clap
終わることのないStep & Clap
owaru koto no nai Step & Clap
Para recuperar tu sonrisa
君の笑顔取り戻すため
kimi no egao torimodosu tame
No dejaré de cantar canciones japonesas una y otra vez
何度でも僕は歌をやめない
nando demo boku wa uta wo yamenai
Cuanta gente va más allá de la noche
いくつもの夜を越え
ikutsu mono yoru wo koe
Hasta el momento en que este deseo se haga realidad
この願い叶うその時まで
kono negai kanau sono toki made
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: