Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aa, Subarashiki Nyan-sei (Ah, It's a Wonderful Cat Life)
VOCALOID
Ah, It's a Wonderful Cat Life
Aa, Subarashiki Nyan-sei (Ah, It's a Wonderful Cat Life)
(Len)
(Len)
(Len)
This is a cute young lady
これはかわいいお嬢さん
kore wa kawaii ojou-san
Her pure white fur is so lovely
真っ白な毛がとても素敵ね
masshiro na ke ga totemo suteki ne
On nights with such beautiful moons
こんな月が綺麗な夜は
konna tsuki ga kirei na yoru wa
Won't you play with me?
僕と一緒に遊びませんか
boku to issho ni asobi masen ka
A cat's life is only once
にゃん生は一度きり
nyansei wa ichi-do kiri
Enjoying is what matters
楽しむが価値なのです
tanoshimu ga kachi nano desu
Let's tear off the collar
あなたを縛る首輪は
anata wo shibaru kubiwa wa
That binds you
噛みちぎって上げましょう
kamichigitte age mashou
Stray cats are the best meow meow meow
ノラは最高にゃんにゃんにゃん
nora wa saikou nyan nyan nyan♪
Eating fish, chasing pigeons
魚食べて、ハト追いかけて
sakana kusunete, hato oikakete
During the day, watching humans work
昼間は働く人間を
hiruma wa hataraku ningen wo
Dreamily on the roof
尻目に屋根の上で夢うつつ
shirime ni yane no ue de yumeutsutsu
You're also free meow meow meow
あなたも自由にゃんにゃんにゃん
anata mo jiyuu ni nyan nyan nyan♪
Let me introduce you to wonderful companions
素敵な仲間も紹介しましょう
suteki na nakama mo shoukai shimashou
Come on, open that window
さあ、その窓を開いて
saa, sono mado wo hiraite
And jump out
飛び出すのです
tobidasu no desu!
(GUMI)
(GUMI)
(GUMI)
This is a carefree stray cat
これは気ままな野良猫さん
kore wa kimama na noraneko-san
Only the eyes shine in the darkness
闇の中目だけが光ってる
yami no naka me dake ga hikatteru
You're quite good with words
ずいぶん口が上手だけど
zuibun kuchi ga jouzu dakedo
But I'm not a foolish woman
私は馬鹿な女じゃないわ
watashi wa baka na onna ja nai wa
A cat's life is only once
にゃん生は一度きり
nyansei wa ichi-do kiri
That's why you can change
だからこそ変われるのよ
dakarakoso kawareru no yo
Do you understand
ブランド首輪の価値が
burando(Brand) kubiwa no kachi ga
The value of a branded collar?
あなたにはわかるかしら
anata ni wa wakaru kashira?
I'm elegant meow meow meow
私は優雅よにゃんにゃんにゃん
watashi wa yuuga yo nyan nyan nyan♪
Delicious meals, fluffy beds
美味しい食事にふかふかベッド
oishii shokuji ni fukafuka beddo(Bed)
I'm a bit afraid of water
水はちょっぴり苦手だけど
mizu wa choppiri nigate dakedo
But I can take a shower every day
毎日シャワーだって浴びれるの
mainichi shawaa(Shower) datte abireru no
Compared to meow meow meow
それに比べてにゃんにゃんにゃん
sore ni kurabete nyan nyan nyan♪
Who will protect you?
あなたは誰に守ってもらうの
anata wa dare ni mamotte morau no?
You might get hit by a car tomorrow
明日車に引かれるかも
ashita kuruma ni hikareru kamo
You never know
知れないじゃない
shirenai ja nai!
(Len)
(Len)
(Len)
That strong side of yours is lovely
そんな強気なとこも素敵です
sonna tsuyoki na toko mo suteki desu
I've come to like you even more
いっそうあなたを好きになりました
issou anata wo suki ni nari mashita
(GUMI)
(GUMI)
(GUMI)
Oh, honestly, but with that attitude
あら正直ね、でもそんなやり方じゃ
ara shoujiki ne, demo sonna yarikata ja
My heart won't waver
心揺らがないわ
kokoro yuraganai wa
(Len & GUMI)
(Len & GUMI)
(Len & GUMI)
My dream is meow meow meow
僕の夢はにゃんにゃんにゃん
boku no yume wa nyan nyan nyan♪
Someday, I'll leave this town
いつかはこの街を飛び出して
itsuka wa kono machi wo tobidashite
Travel to a far northern country
遥か北の国に旅して
haruka kita no kuni ni tabi shite
And see the aurora with my own eyes
オーロラをこの目で見ることです
oorora(Aurora) wo kono me de miru koto desu
If you were there meow meow meow
そこにあなたがにゃんにゃんにゃん
soko ni anata ga nyan nyan nyan♪
Wouldn't that be wonderful?
いてくれたらなんて素敵でしょう
ite kuretara nante suteki deshou
But it seems that won't come true
だけどそれは叶わないらしい
dakedo sore wa kanawanai rashii
(GUMI & Len)
(GUMI & Len)
(GUMI & Len)
Living is meow meow meow
生き方はにゃんにゃんにゃん
ikikata wa nyan nyan nyan♪
It's not easy to change
そう簡単には変えられないの
sou kantan ni wa kaerarenai no
And I can't leave
それに私を買っている
sore ni watashi wo katte iru
The girl who bought me alone
女の子を一人にできないわ
onna no ko wo hitori ni dekinai wa
In the middle of our conversation meow meow meow
話の途中よにゃんにゃんにゃん
hanashi no tochuu yo nyan nyan nyan♪
Oh, are you leaving already? Hey, wait
あらもう行っちゃうの?ねえちょっと
ara mou itchau no? nee chotto!
You can come back here tomorrow too
明日もここに来ていいのよ
ashita mo koko ni kite ii no yo
I'll be waiting
待ってるから
matteru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: