Traducción generada automáticamente

Sky At Dusk, Feather At Dawn
VOCALOID
Cielo al atardecer, Pluma al amanecer
Sky At Dusk, Feather At Dawn
Me quedaré aquíI will stay here
Aunque esas alas sean heridas por el frío vientoMoshi sono tsubasa ga tsumetai kaze ni kizutsuite mo
Nunca te dejaréNever leave you
Siempre te abrazaré aquíBoku ga itsu datte koko de kimi wo dakitomeru yo
Volando en el lejano cielo, un petirrojo carmesíTooi sora ni habataiteku makkana robin
Incluso con vientos fuertes, su canción llegóTsuyoi kaze sae mo saite sono uta todoita
La luz que difumina incluso la tristezaKanashimi sae kasumeru hikari
Tu voz hoy también salva a alguienKimi no koe ga kyou mo mata dareka wo sukutteku
Me quedaré aquíI will stay here
Limpiando las lágrimas de alguien, las heridas en tu pechoDareka no namida wo nuguu kimi no mune no ya kizu
Nunca te dejaréNever leave you
En las noches dolorosas, ven y abrázate a este abrazoItamu yoru wa saa kono ude ni maioritekite
Te protegeréI will shield you
Si las lágrimas que no puedes mostrar a nadie están a punto de caerDare ni mo ienai namida ga koboresou nara
Por favor, no te desanimesPlease, don't let you down
Hasta que el sol brille, me esconderé en este corazónAsahi ga sasu made kono mune no naka kakumau yo
Desafiando la tristeza, sonriendo con fuerzaKurushii hodo tsuyogatte waratte miseru
Con alas que se extienden sin entender cómo ser mimadoAmae kata ga wakarazu ni nobeta mama no hane
Haciendo temblar con un 'estoy bien''daijoubu' to furuwaseta kata
Sé que entiendes ese dolor, incluso si no se convierte en vozWakatteru yo sono itami koe ni naranakute mo
Me quedaré aquíI will stay here
Con pequeñas alas, cargando una pesadez que no puedo soltarChiisana tsubasa de kakae kirenai yarusenasa
Nunca te dejaréNever leave you
Aunque estés en la oscuridad, te acompañaréKimi ga koban de mo hanasanai tomo ni seoou
Te abrazoI embrace you
Levanta tu voz como un niño pequeño y lloraOsanai kodomo no you ni koe wo agete naite
Por favor, no escondas tus lágrimasPlease, don't hide your tear
Cuando el sol brille, podré decir incluso de las alas heridasAsahi ga sasu koro kizutsuita hane mo ieru yo
Si convierto mis sentimientos en voz, solo son palabras comunesOmoi wo koe ni sureba arifureta kotoba bakari da kedo
Pero cantaré hasta que mi garganta se seque, para que llegue a tiKono nodo ga kareru made utau yo kimi ni todoke
Me quedaré aquíI will stay here
Aunque esas alas sean heridas por el frío vientoMoshi sono tsubasa ga tsumetai kaze ni kizutsuite mo
Nunca te dejaréNever leave you
Siempre estaré a tu lado para reconfortarteBoku ga itsu datte tonari de kimi wo atatameru
Te protegeréI will shield you
Levanta tu voz como un niño pequeño y lloraOsanai kodomo no you ni koe wo agete naite
Por favor, no te desanimesPlease, don't let you down
Cuando el sol brille, podré decir incluso de las alas heridasAsahi ga sasu koro kizutsuita hane mo ieru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: