Transliteración y traducción generadas automáticamente

Acute
VOCALOID
Agudo
Acute
En una habitación fría, emociones fluctuantes
冷たい部屋を揺れ動く感情
Tsumetai heya wo yure ugoku kanjou
Cortando agudamente el relleno húmedo
鋭く削る濡れた補充
Surudoku eguru nureta hokosaki
El momento en que arde como un fuego artificial
花火のように燃え上がる瞬間
Hanabi no youni moeaga ru shunkan
Quemándonos mutuamente y lamiendo las cicatrices
互いを焦がし焼け跡を舐め合う
Tagai wo koga shi yakeato wo name au
Suavemente
優しく
Yasashiku
Pensaba en una cita así
このままデート思ってた
Kono mama deiito omotte ta
En medio de la noche en la que escapamos
逃げ出した夜の中で
Nigedashi ta yoru no naka de
Un dulce sonido golpea la ventana
甘い音が窓を打ち鳴らす
Ama oto ga mado wo uchi nara su
Sellado por el arrepentimiento
後悔に塞いだ
Koukai ni saina mareta
No puedo decir honestamente
私だけを見て欲しいなんて
Watashi dake wo mite hoshii nante
Que solo quiero que me mires a mí
素直に言えるわけない
Sunao niieru wake monai
En el desenlace distorsionado del amor
ひずんだ愛の結末には
Hizun da ai no ketsumatsu ni wa
¿Qué se puede ver?
何が見える
Nani ga mieru?
El deseo liberado se intensifica en la oscuridad
闇が深まり放たれる欲望
Yami ga fukamari houtta reru yokubou
Quiero que respondas aquí y ahora
今この場所で答えて欲しい
Ima kono basho de kotae te hoshii
La sombra de alguien se esconde y se muestra
誰かの影が見え隠れしている
Dareka no kage ga miekakure shiteiru
Enterrando su cuerpo en tu pecho como si tuvieras miedo
怯えるようにその胸に体を埋めて
Obieru youni sono mune ni karada wo uzumete
Siempre queremos saber la situación
いつだって知りたい事情は
Itsu datte shiritai jijou wa
Será la última relación, ¿verdad?
最新の関係だろう
Saishin no kankei darou
Cruzando el sonido seco y hueco
カラカラと鈍い音を渡って
Karakara to nibui oto wotate
Las ruedas están girando
歯車は回っている
Haguruma wa mawatte iru
Sin esperar el otoño, creí en ti
秋もしないであなたを信じ
Aki moshinaide anata wo shinji
Las tareas habituales se repiten una y otra vez
慣れた作業がくるくると
Nare ta sagyou ga kurukuru to
Pensando que nos estábamos confirmando mutuamente
確かめ合ったつもりになって
Tashika meatta tsumori ninatte
Solo para ser engañados
ごまかされる
Gomakasa reru
La amistad se enreda repentinamente con el timbre
突然のベル絡み合う友情
Totsuzen no beru karami au yuujou
Sonriendo mientras intercambiamos mentiras
嘘を交わして微笑んだまま
Uso wo kasamete hohoen damama
Si las excusas desesperadas pasan
苦し紛れの言い訳に過ぎれば
Kurushi magire no iiwake ni suga reba
El corazón oxidado se entumece lentamente
錆びた心はゆっくりと麻痺していくだけ
Sabita kokoro wa yukkurito mahi shite ikudake
Emociones se cruzan en una habitación fría
冷たい部屋を交差する感情
Tsumetai heya wo kousa suru kanjou
Quiero que respondas aquí y ahora
今この場所で答えて欲しい
Ima kono basho de kotae te hoshii
La voz del demonio se clava y no desaparece
悪魔の声は突き刺さり消えない
Akuma no koe wa tsuki sasari kienai
Ahora, rompe la máscara por dentro
仮面の裏をさあ引き割がして
Kamen no ura wo saa biki wa ga shite
El amor profundo del que no se puede regresar
闇が深まり戻れない愛情
Yami ga fukamari modore nai aijou
Cortando agudamente el relleno húmedo
鋭く削る濡れた補充
Surudoku eguru nure ta hokosaki
Hasta que explote y desaparezca como un fuego artificial
花火のようにはじけ消えるまで
Hanabi no youni hajite kierumade
Quemándonos mutuamente y quemando todo
互いを焦がし全てを燃やしてく
Tagai wo kogashi subete wo moya shiteku
Suavemente
優しく
Yasashiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: