Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.640

Birthday Song For Miku

VOCALOID

Letra

Chanson d'anniversaire pour Miku

Birthday Song For Miku

Joyeux anniversaire ! Joyeux anniversaire !
Happy birthday! Happy birthday! とゆう
Happy birthday! Happy birthday! to you

Joyeux anniversaire ! Joyeux anniversaire !
Happy birthday! Happy birthday! とゆう
Happy birthday! Happy birthday! to you

Trois deux un
Three two one
Three two one

Prêt
Ready
Ready

Quand la diva numérique (allez) s'est réveillée,
Digitalの吐息の (come on) 歌姫が目覚めた時に
Digital no toiki no (come on) utahime ga mezameta toki ni

La musique naît (regarde ça) et le vent apporte un message de fête.
生まれる音楽の (check it out) 風は祝福のmessage
Umareru ongaku no (check it out) kaze wa shukufuku no message

Je veux te voir (tout de suite, tout de suite)
君に会いたい (すぐに すぐに)
Kimi ni aitai (sugu ni sugu ni)

Je veux être à tes côtés (toujours, toujours)
側にいたいな (いつも いつも)
Soba ni itai na (itsumo itsumo)

Qu'est-ce que tu aimes ? (qu'est-ce que tu aimes ? Qu'est-ce que tu aimes ?)
何が好きなの? (what do you love? What do you love?)
Nani ga suki na no? (what do you love? What do you love?)

Je prie pour que mes sentiments te parviennent.
思いが届くこと祈ってる
Omoi ga todoku koto inotteru

La première fois que j'ai entendu ta voix, le monde a changé, joyeux anniversaire !
初めて君の声の音聞いて 世界が変わる happy birthday!
Hajimete kimi no koe no ne kiite sekai ga kawaru happy birthday!

Félicitations à l'ange que je voyais en rêve quand j'étais petit.
小さい頃に夢で見ていた angelにおめでとう
Chiisai koro ni yume de miteita angel ni omedetou

Même quand je suis seul parfois, grâce à toi, Miku, merci.
時には僕が孤独でいても 君がいるからミクさんきゅう
Toki ni wa boku ga kodoku de ite mo kimi ga iru kara miku sankyuu

Je me connecte avec ceux qui t'aiment,
繋がるよ 君を好きな仲間と
Tsunagaru yo kimi o suki na nakama to

Un sentiment d'unité pour toi.
ひとつになる気持ち to you
Hitotsu ni naru kimochi to you

À travers des milliers de temps, les gens te rencontrent,
幾千の時超えて 人は君と出会う
Ikusen no toki koete hito wa kimi to deau

Désolé pour cette simplicité,
ささやかで ごめんね
Sasayaka de gomen ne

Cette chanson est un cadeau.
この歌がpresent
Kono uta ga present

La première fois que j'ai entendu ta voix, le monde a changé, joyeux anniversaire !
初めて君の声の音聞いて 世界が変わる happy birthday!
Hajimete kimi no koe no ne kiite sekai ga kawaru happy birthday!

Encore une nouvelle histoire à écrire, félicitations à l'ange.
また新しい歴史を歩む angelにおめでとう
Mata atarashii rekishi o ayumu angel ni omedetou

La première fois que mes mots se sont joués, mon cœur s'ouvre, Miku, merci.
初めて僕の言葉を奏で 心が開くミクさんきゅう
Hajimete boku no kotoba o kanade kokoro ga hiraku miku sankyuu

Je me connecte avec ceux qui t'aiment,
繋がるよ 君を好きな仲間と
Tsunagaru yo kimi o suki na nakama to

Un sentiment d'unité pour toi.
ひとつになる気持ち to you
Hitotsu ni naru kimochi to you

Des larmes d'émeraude pour toi.
涙のemerald to you
Namida no emerald to you

Enviada por Twinfools. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección