Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blessings (A Birthday Song)
VOCALOID
Bénédictions (Une Chanson d'Anniversaire)
Blessings (A Birthday Song)
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Jusqu'à la dernière seconde, regarde droit devant
最後の一秒まで前を向け
Saigo no ichi byou made mae wo muke
Peu importe combien tu déchires, les étiquettes s'accumulent
はがしてもなぜだか増えてくタグと
Hagashite mo naze da ka fueteku tagu to
Des valeurs dévaluées, classées sans raison
ランク付けされてくリフジンな価値
Ranku zuke sarete ku rifujin na kachi
Ne juge pas les gens sur des choses comme ça
そんなもので人を押しはからないでと
Sonna mono de hito wo oshihakaranai de to
J'ai couru après les mots qui volaient autour
飛び交う言葉を手で追いかけた
Tobikau kotoba wo te de ooikakushita
Oh, il est temps de se lever avant d'éteindre la lumière
Oh, it's time to get up 灯りを消す前に
Oh, it's time to get up tomoshibi wo kesu mae ni
Oh, il est temps de se lever, éclaire tes pas
Oh, it's time to get up 足元を照らせ
Oh, it's time to get up ashimoto wo terase!
Regarde ici, fixe bien ce que tu vois
ほらここをじっと見つめてみて
Hora koko wo jitto mitsumete mite
Le meilleur allié se reflète, tu vois
最高の味方が映ってるでしょ
Saikou no mikata ga utsutteru desho?
C'est la preuve de la vie
それは命の証
Sore ha inochi no akashi
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Même si demain le monde s'effondre
たとえ明日世界がほろんでも
Tatoe ashita sekai ga horon de mo
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Jusqu'à la dernière seconde, regarde droit devant
最後の一秒まで前を向け
Saigo no ichi byou made mae wo muke
Hip hip hourra, pour l'avenir
Hip hip hooray これから先も
Hip hip hooray korekara saki mo
Hip hip hourra, que la chance soit avec toi
Hip hip hooray 君に幸あれ
Hip hip hooray kimi ni sachiare
Créer quelque chose de zéro, c'est pas facile
ゼロから一を生むのはたやすくないこと
Zero kara ichi wo umu no ha tayasuku nai koto
Ce qu'on ne ressent pas, on ne peut pas voir ni toucher
感じないものは見えないし触れないこと
Kanjin na mono ha mie nai shi sawarenai koto
Le malheur, c'est de ne pas réaliser le bonheur
不幸とは幸せだと気づけないこと
Fukou to ha shiawase da to ki zuke nai koto
Chaque jour est un anniversaire, chaque jour compte
毎日が誕生日で毎日なこと
Mainichi ga tanjou bi de meinichi na koto
Oh, lève-toi, agis, traverse la boue
Oh, stand up take action 泥沼を掻き分けて
Oh, stand up take action doronuma wo kakiwakete
Oh, lève-toi, agis, huit fleurs vont éclore
Oh, stand up take action 八つの花は咲く
Oh, stand up take action hachisu no hana ha saku!
Regarde ici, mets ta main sur la mienne
ほらここに手を重ねてみて
Hora koko ni te wo kasanete mite
La chaleur passe, tu sens ?
温もりが伝わってくるでしょ
Nukumori ga tsutawatte kuru desho?
C'est la preuve de la vie
それは命の証
Sore ha inochi no akashi
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Peu importe si c'est des belles paroles, ça m'est égal
たとえ綺麗事だって構わない
Tatoe kireigoto datte kamawanai
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Merci d'être né dans ce monde
この世に生まれてくれてありがとう
Kono yo ni umarete kurete arigatou
Hip hip hourra, pour l'avenir
Hip hip hooray これから先も
Hip hip hooray korekara saki mo
Hip hip hourra, que la chance soit avec toi
Hip hip hooray 君に幸あれ
Hip hip hooray kimi ni sachiare
Allez, venez par ici
さあさあ寄ってらっしゃいませ
Saa saa yotte rasshaimite rasshai
Si on parlait rock, ça donnerait ça
Rock (ロック) で言ったらこんな風
Rock (rokku) de ittara konna fuu
Comme ça, comme ça, ouais
Like this like this yeah
Like this like this yeah
Si on parlait a cappella, ça donnerait ça
A capella (アカペラ) で言ったらこんな風
A capella (akapera) de ittara konna fuu
Comme ça, comme ça, ouais
Like this like this yeah
Like this like this yeah
Si on parlait jeu, ça donnerait ça
Game (ゲーム) で言ったらこんな風
Game (geemu) de ittara konna fuu
Comme ça, comme ça, ouais
Like this like this yeah
Like this like this yeah
Si on parlait danse, ça donnerait ça
Dance (ダンス) で言ったらこんな風
Dance (dansu) de ittara konna fuu
Da da da da da
ダダダダダ
Da da da da da
Mange bien
よく食べて
Yoku tabete
Dors bien
よく眠って
Yoku nemutte
Joue bien
よく遊んで
Yoku ason de
Apprends bien
よく学んで
Yoku manan de
Parle bien
よくしゃべって
Yoku shabette
Bats-toi bien
よく喧嘩して
Yoku kenka shite
Une vie ordinaire
極普通な毎日を
Goku futsuu na mainichi wo
Même si tu ne peux pas pleurer
泣けなくても
Nake nakute mo
Même si tu ne peux pas rire
笑えなくても
Warae nakute mo
Même si tu ne peux pas chanter
歌えなくても
Utae nakute mo
Même si tu n'as rien
何もなくても
Nani mo nakute mo
Même si tu ne peux pas aimer
愛せなくても
Aise nakute mo
Même si tu n'es pas aimé
愛されなくても
Aisare nakute mo
Je veux que tu continues à vivre
それでも生きてほしい
Soredemo ikite hoshii
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Même si demain le monde s'effondre
たとえ明日世界がほろんでも
Tatoe ashita sekai ga horonde mo
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Jusqu'à la dernière seconde, regarde droit devant
最後の一秒まで前を向け
Saigo no ichi byou made mae wo muke
Si tu es en vie, peut-être qu'elle se retournera
If you're alive あの子が振り向くかも
If you're alive ano ko ga furimuku kamo
Si tu es en vie, peut-être que tu gagneras à la loterie
If you're alive 宝くじ当たるかも
If you're alive takarakuji ataru kamo
Si tu es en vie, peut-être que tout recommencera
If you're alive 再び始まるかも
If you're alive futatabi hajimaru kamo
Pour survivre
生き抜くためなら
Ikinuku tame nara
Touche le bâton
棒に触れ
Bou ni fure
Ajoute de l'eau
水をさせ
Mizu wo sase
Ne te laisse pas avoir par la fumée
煙に負け
Kemuri ni make
Vends de l'huile
油を売れ
Abura wo ure
Sors de la dépression
鬱を抜かせ
Utstsu wo nukase
Et puis la semaine prochaine, le mois prochain, l'année prochaine, la prochaine vie
そして来週も来月も来年も来世も
Soshite raishuu mo raigetsu mo rainen mo raise mo
Célébrons ensemble
一緒に祝おう
Issho ni iwaou
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Peu importe si c'est des belles paroles, ça m'est égal
たとえ綺麗事だって構わない
Tatoe kireigoto datte kamawa nai
Bénédictions pour ton anniversaire
Blessings for your birthday
Blessings for your birthday
Bénédictions pour ton quotidien
Blessings for your everyday
Blessings for your everyday
Merci pour les miracles réunis ici
ここに集った奇跡にありがとう
Koko ni tsudoeta kiseki ni arigatou
Hip hip hourra, pour l'avenir
Hip hip hooray これから先も
Hip hip hooray korekara saki mo
Hip hip hourra, que la chance soit avec toi
Hip hip hooray 君に幸あれ
Hip hip hooray kimi ni sachiare
Hip hip hourra, pour l'avenir
Hip hip hooray これから先も
Hip hip hooray korekara saki mo
Hip hip hourra, que la chance soit avec toi
Hip hip hooray 君に幸あれ
Hip hip hooray kimi ni sachiare
Hip hip hourra
Hip hip hooray
Hip hip hooray



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: