Transliteración generada automáticamente

ドーナツホール (Donut Hole)
VOCALOID
Agujero de La Dona
ドーナツホール (Donut Hole)
No sé desde cuando comencé a pensar
いつからこんなに大きな
Itsukara konna ni ōkina
En aquellos recuerdos que no puedo dejar
思い出せない記憶があったか
Omoidasenai kioku ga atta ka
Pero hay algo que llega a destacar
どうにも覚えてないのを
Dō ni mo oboetenai no wo
Dentro de los recuerdos que logro rescatar
ひとつ確かに覚えてるんだな
Hitotsu tashika ni oboeteru nda na
De un intento a mil intentos
もう一回何回やったって
Mō ikkai nankai yattatte
Tu cara en mis pensamientos está
思い出すのはその顔だ
Omoidasu no wa sono kao da
Pero parece que necesito más
それでもあなたがなんだか
Soredemo anata ga nandaka
Pues no puedo recordar como terminará
思い出せないままでいるんだ
Omoidasenai mama de irunda
Lineas circulares que nos encierran
感情線は地球儀を
Kanjōsen wa chikyūgi wo
Y nos llevan todo el tiempo alrededor del Sol
巡り巡って朝日を追うのに
Meguri megutte asahi wo ou no ni
Sabes que no lo podemos tolerar
レールのいらない僕らは
REERU no iranai bokura wa
Y es a la noche a la que vamos a cazar
望み込んで夜を追うんだな
Nozomikonde yoru wo ounda na
De un intento a mil intentos
もう一回何万回やって
Mō ikkai nanman kai yatte
Tu cara en mis pensamientos está
思い出すのはその顔だ
Omoidasu no wa sono kao da
Ni siquiera la lluvia permitirá
まぶたにのった淡い雨
Mabuta ni notta awai ame
Que recuerde aquella voz que pronto morirá
聞こえないまま死んだくらい声
Kikoenai mama shinda kurai koe
Sin saber nada más, Sin recordar palabras
何も知らないままでいるのが
Nani mo shiranai mama de iru no ga
Pero parece que aquello no te importa
あなたを傷つけてはしないか
Anata wo kizutsukete wa shinai ka?
A decir la verdad, a mí sí me molesta
それで今も眠れないのを
Sore de ima mo nemurenai no wo
Y si supieras sé que burlas voy a escuchar
あなたが知れば笑うだろうか
Anata ga shireba warau darō ka
Hay muchos sentimientos, que ya olvidé
簡単な感情ばっか数えていたら
Kantan na kanjō bakka kazoete itara
Y el calor que compartías no parece queConocías
あなたがくれた体温まで忘れてしまった
Anata ga kureta taion made wasurete shimatta
Hoy nos despedimos, para no volver
バイバイもう永遠に会えないね
BAIBAI mō eien ni aenai ne
O por lo menos eso creía yo sin miedo a equivocarme
何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ
Naze ka sonna ki ga surun da, sō omoete shimattan da
Ahora ni una sonrisa basta para quedarme
上手く笑えないんだ どうしようもないまんま
Umaku waraenainda, dōshiyou mo nai manma
Una dona hueca se compara más
ドーナツの穴みたいにさ
DŌNATSU no ana mitai ni sa
A lo que yo siento cuando trato de luchar
穴を穴だけを取り取れないように
Ana wo ana dake wo toritorenai yō ni
Porque sabe que no puedo demostrar
あなたが本当にあること
Anata ga hontō ni aru koto
Si es verdad que en mi vida tu Terminarás
消して証明できはしないんだな
Keshite shōmei deki wa shinai nda na
De un intento a mil intentos
もう一回何回やったて
Mō ikkai nankai yatta te
Tu cara en mis pensamientos está
思い出すのはその顔だ
Omoidasu no wa sono kao da
Una noche más intentaré dormir
今夜も毛布とベッドの
Kon'ya mo mōfu to beddo no
Incluso si mis sentimientos tratan de Huir
隙間に体を挟み込んでは
Sukima ni karada wo hasami komi konde wa
No me van a dejar aquellas inquietudes
死なない想いがあるとするなら
Shinanai omoi ga aru to suru nara
Pero no sé si en verdad me quiera Arriesgar
それで僕らは安心なのか
Sore de bokura wa anshin na no ka
No me gusta confiar, en cosas tan lejanas
過ぎたことは望まないから
Sugita koto wa nozomanai kara
Así que dame algo que me pueda completar
確かに埋まる形をくれよ
Tashika ni umaru katachi wo kure yo
Ya son muchos sentimientos, que salen de mi
失った感情ばっか数えていたら
Ushinatta kanjō bakka kazoete itara
Y esa voz que compartías no parece que conocías
あなたがくれた声もいつか忘れてしまった
Anata ga kureta koe mo itsuka wasurete shimatta
Hoy nos despedimos, para no volver
バイバイもう永遠に会えないね
BAIBAI mō eien ni aenai ne
O por lo menos eso creía yo sin miedo a equivocarme
何故かそんな気がするんだ そう思えてしまったんだ
Naze ka sonna ki ga surun da sō omoete shimattan da
La lágrimas no se detienen y no puedo controlarme
涙が出るんだ どうしようもないまんま
Namida ga derun da dōshiyou mo nai manma
Ahora puedo verlo, está frente a mí
この胸に空いた穴が今
Kono mune ni aita ana ga ima
Ese vacío en mi pecho que demuestra lo que siento
あなたを確かめるただひとつの証明
Anata wo tashikameru tada hitotsu no shōmei
Pero no importa cuánto intente arreglar
それでも僕は虚しくて
Soredemo boku wa munashikute
Mi corazón ya está roto y no puedo soportarlo
心がちぎれそうだ どうしようもないまんま
Kokoro ga chigiresō da dōshiyou mo nai manma
Hay muchos sentimientos, que ya olvidé
簡単な感情ばっか数えていたら
Kantan na kanjō bakka kazoete itara
Y el calor que compartías no parece que conocías
あなたがくれた体温まで忘れてしまった
Anata ga kureta taion made wasurete shimatta
Hoy nos despedimos, para no volver
バイバイもう永遠に会えないね
BAIBAI mō eien ni aenai ne
Y al final he recordado lo que tanto rebuscaba
最後に思い出したその小さな言葉
Saigo ni omoidashita sono chiisana kotoba
Ahora recuerdo muy bien todo lo que olvidaba
静かに呼吸を合わせ目を見開いた
Shizuka ni kokyū wo awase me wo mihiraita
Lo que olvidaba
目を見開いた
Me wo mihiraita
Lo que olvidaba
目を見開いた
Me wo mihiraita
Yo sé que tú te llamas
あなたの名前は
Anata no namae wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: