Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 217

Fighting Girl

VOCALOID

Letra

Chica de Combate

Fighting Girl

Después de la escuela, batallas a diario estallan
放課後バトル毎日ボッパツ
hōkago batoru mainichi boppatsu

Un enfrentamiento serio, emociones intensas chocan
真剣勝負熱い気持ち衝突
shinken shoubu atsui kimochi shōtotsu

No pierdo ni una vez, no me gustan los chicos fáciles
一一倍負けず嫌いのレディ
ichi ichi bai makezugirai no redi

No puedo perder ante un chico
男の子になんて負けない
otoko no ko ni nante makenai

Un día me di cuenta de un chico desconocido
ある日気づくと知らない男子
aru hi kidzuku to shiranai danshi

Todos juntos, sonreímos con una sonrisa tranquila
みんなと一緒に印象的な笑い
minna to issho ni inshōteki na warai

Un poco avergonzada
少し照れた
sukoshi tereta

No te dejes llevar por la chica de combate
ファイティングガール引けを取るな
faitingu gāru hiku wo toru na

Solo enfrentándote directamente a ti
まっすぐに立ち向かうだけ君の
massugu ni tachimukau dake kimi no

Haz reír a aquellos que se ríen, no te importa
こと笑う奴は笑わせておけ関係ない
koto warau yatsu wa warawasete oke kankei nai

Vamos a poner un poco de sazón
華麗にさをつけようぜ
karei ni sa wo tsukeyou ze

El corazón de la chica de combate no se despeja
ファイティングガールない胸晴れ
faitingu gāru nai mune hare

Los ojos húmedos no coinciden, luchamos con determinación
潤んだ目は似合わない生生堂堂戦うぞ
urunda me wa niawanai naminamidō dō tatakau zo

Realmente me gusta tu sonrisa, ¡qué chico tan guapo!
やっぱ気になる笑顔が素敵ボーイ
yappa ki ni naru egao ga suteki bōi

Un enfrentamiento serio, el agua se enfría
真剣勝負水を刺されてクールダウン
shinken shoubu mizu wo sasarate kūru daun

Respira hondo para que no puedan leer tus movimientos
深呼吸して同様は悟られないようにと
shinkokyū shite dōyō wa satorarenai yō ni to

Los chicos no son relevantes aquí
男女なんてここじゃ関係ない
danjo nante koko ja kankei nai

Miré fijamente a un chico desconocido
じっと見つめた知らない男子
jitto mitsumeta shiranai danshi

Es un poco extraño, todos con una sonrisa tranquila
少し不思議だな印象的な笑顔にみんな
sukoshi fushigi da na inshōteki na egao ni minna

¿Te has dado cuenta?
気づいてない
kidzuite nai

Mira hacia adelante, chica de combate
ファイティングガール前を向いて
faitingu gāru mae wo muite

Solo enfrentándote a tus rivales
ライバルに立ち向かうだけ君のこと
raibaru ni tachimukau dake kimi no koto

Haz que los que se ríen te sonrían, atrapa sus corazones
笑う奴に笑顔を向けろハートつかめ
warau yatsu ni egao wo mukero hāto tsukame

Las palabras amables son para los perdedores
歯医者には優しい言葉
haisha ni wa yasashii kotoba

La chica de combate oculta su armadura
ファイティングガール下着覚醒
faitingu gāru shitagi kakusei

Antes de que el viento cruel sople, elegante y elegante
意地悪な風を避け優雅に振る前エレガント
ijiwaru na kaze wo sake yūga ni furu mae ereganto

Alguien dijo que estaban buscando amigos
誰かが言ってたっけ友達探す
dareka ga itteta kke tomodachi sagasu

Un poco tímidos, no ignoran a los fantasmas
少し照れやのお化け見ても知らんぷりしないと
sukoshi tere ya no obake mite mo shiranu puri shinai to

La chica de combate inicia una conversación
ファイティングガール話しかける
faitingu gāru hanashikakeru

El chico se volvió hacia aquí y sonrió directamente
少年はこっちを向いてまっすぐに笑ってきた
shōnen wa kocchi wo muite massugu ni waratte kita

'Es la última batalla, prepárate'
最後の勝負だ覚悟しろ
saigo no shoubu da kakugo shiro

Un enfrentamiento serio estalla
真剣勝負ボッパツ
shinken shoubu boppatsu

La chica de combate se limpia las lágrimas
ファイティングガール涙拭え
faitingu gāru namida nugu

Un amor de verano, como una mentira, una historia real
こんなつの淡い恋嘘みたいで本当の話
konna tsu no awai koi uso mitai de hontō no hanashi

El final del primer amor de una chica solitaria
よくある一人の少女の初恋の終わり
yoku aru hitori no shōjo no hatsukoi no owari


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección