Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gimme x Gimme
VOCALOID
Gib mir x Gib mir
Gimme x Gimme
Bist du heute Abend frei?
Are you free tonight?
Are you free tonight?
Habe von dir angerufen, jetzt
Called from you, now
Called from you, now
Lieblingsmaske und
お気に入り マスクと
okiniiri musk to
Süße Geheimnisse umhüllen mich
甘々な秘密纏う
amaama na himitsu matou
Ich habe gewartet
I've been waiting
I've been waiting
An diesem Wochenende Nacht!
This weekend night!
This weekend night!
Wird heute Abend wahr
今夜ものになる
kon'ya mono ni naru
Alles an mir
あたしの何もかも
atashi no nani mo kamo
Überströmende Libido
溢れ出てるリビドー
afuredeteru libido
Ah, ich liebe diesen Impuls
はぁ、好き その衝動
haa, suki sono shoudou
Dann schau einfach zu, das Erbe der Familie, lass uns gehen
そんなら見ててよ 伝家の宝刀 行こう往動
sonnara mitete yo denka no houtou ikou oudou
Ah, vielleicht bin ich ein bisschen benebelt
Ah、ちょっとよっちゃったかも
Ah, chotto yocchatta kamo
Durchschaue alles
全て見抜いて
subete minuite
Zeig keine Gelassenheit
余裕なんて見せないで
yoyuu nante misenaide
Durchblicke alles
全て見透かして
subete misukashite
Lass mich machen wie ich will
好きにさせて
suki ni sasete
Hey, bring mich schnell mit
ねぇ早く連れて行って
nee hayaku tsurete itte
So nah, dass ich schon deine Wimpern spüren kann
まつ毛すら触れちゃいそうな距離で
matsuge sura furechaisou na kyori de
Nehme mir sogar die Gedanken und entdecke es
思考すら奪って探り当てて
shikou sura ubatte saguriatete
Lass uns nicht beim Überbrücken bleiben
その場しのぎ以上の
sonobashinogi ijou no
Kein unnötiges Gerede jetzt
余計なこと一回しょうな
yokei na koto icchaisou na
Diese Lippen, die ausstoßen einen Seufzer
吐息もれるこの口を
toiki moreru kono kuchi o
Verschließe sie mit einem Kuss
Kissで塞いで
Kiss de fusaide
Ich will nur, gib mir, gib mir
I just gimme, gimme
I just gimme, gimme
Kein unnötiges Zeugs
余計なこと
yokei na koto
Denk nicht darüber nach
考えてないで
kangaetenaide
Lass uns jetzt tanzen
いまは踊りましょう
i'ma wa odorimashou
Shabba dabba doo bidi boo
シャバダバダ ドゥビドゥビドゥ
shabadabada dubidubidu
Wie beim Abspann eines Films
映画のエンドロールみたいに
eiga no endorooru mitai ni
Zähle die Schatten der Vergangenheit hinter mir
背中の後過去重ね数え
senaka no ato kako kasane kazoe
Tu so, als wäre ich nicht nüchtern
酔いも醒めないふりで
yoi mo samenai furi de
Die Nacht bricht an nach dem Rausch
酔い酔いからの夜が明けてくnight
yoi yoi kara no yo ga aketeku night
Zu wenig ist gerade richtig
足りないくらいがちょうどいい
tarinai kurai ga choudo ii
Sag nicht nur Gemeinheiten!
なんて意地悪ばかり言わないで!
nante ijiwaru bakari iwanaide!
Das hier ist noch lange nicht genug, das ist wahre Liebe
まだまだ足りない これは純愛
madamada tarinai kore wa jun'ai
Lass mich machen wie ich will
好きにさせて
suki ni sasete
Hey, bring mich schnell mit
ねぇ早く連れて行って
nee hayaku tsurete itte
So nah, dass ich schon Fieber bekam
微熱で溶けちゃいそうな距離で
binetsu de tokechaisou na kyori de
Nehme mir sogar die Gedanken und durchbreche es
思考すら奪って貫いてって
shikou sura ubatte tsuranuite tte
Lass uns nicht beim Überbrücken bleiben
その場しのぎ以上の
sonobashinogi ijou no
Kein unnötiges Gerede jetzt
余計なこと一回しょうな
yokei na koto icchaisou na
Diese Lippen, die ausstoßen einen Seufzer
吐息もれるその口で
toiki moreru sono kuchi de
Verschließe sie an deinem Ohr
耳を塞いで
mimi o fusaide
In diesem Moment
この時も
kono toki mo
Halt auch den Atem an
息も止めて
iki mo tomete
Fülle die Lücken des Hotelherzens aus
ホテル心の隙間埋めて
hoteru kokoro no sukima umete
Gib dem hier einen Sinn
ここにいる意味をなして
koko ni iru imi o nashite
Ich brauche so etwas nicht
あんなんていらない
an nante iranai
Sieh mich so, wie ich jetzt bin!
いまのあたしを見て!
i'ma no atashi o mite!
Ich will einfach nur, will einfach nur
I just wanna, wanna
I just wanna, wanna
Lass mich machen wie ich will
好きにさせて
suki ni sasete
Hey, bring mich schnell mit
ねぇ早く連れて行って
nee hayaku tsurete itte
So nah, dass ich schon deine Wimpern spüren kann
まつ毛すら触れちゃいそうな距離で
matsuge sura furechaisou na kyori de
Nehme mir sogar die Gedanken und entdecke es
思考すら奪って探り当てて
shikou sura ubatte saguriatete
Lass uns nicht beim Überbrücken bleiben
その場しのぎ以上の
sonobashinogi ijou no
Kein unnötiges Gerede jetzt
余計なこと一回しょうな
yokei na koto icchaisou na
Diese Lippen, die ausstoßen einen Seufzer
吐息もれるこの口を
toiki moreru kono kuchi o
Verschließe sie mit einem Kuss
Kissで塞いで
Kiss de fusaide
Bunt erleuchten
鮮やかに彩って
azayaka ni irodotte
(Vergiss, was ich gerade gesagt habe)
(Forget what I just said)
(Forget what I just said)
So, dass die Welt strahlt
この世界を照らすような
kono sekai o terasu you na
(Vergiss es wirklich nicht)
(Actually, don't forget)
(Actually, don't forget)
Mit Körperwärme bis zum Schluss erfüllen
満たす体温最後まで
mitasu taion saigo made
(Bitte vergiss nicht, ein Leben lang)
(Please don't forget, lifetime)
(Please don't forget, lifetime)
Diese Lippen, die ausstoßen einen Seufzer
吐息もれるこの口を
toiki moreru kono kuchi o
Verschließe sie mit einem Kuss
Kissで塞いで
Kiss de fusaide
Will nicht nach Hause gehen
Don't want to go home
Don't want to go home
Aber ich muss
But I have to
But I have to
Weil er nach Hause kommt
Because he comes home
Because he comes home
Vielleicht beim nächsten Mal
Maybe next time
Maybe next time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: