Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hindrance
VOCALOID
Obstáculo
Hindrance
El mundo se repite en gris cada día
せかいははいろくりかえすまいにち
sekai wa haiiro kurikaesu mainichi
Incluso en mis sueños, encerrada en una torre de Rapunzel
ゆめのなかでさえたいくつなとじこめられたらぷんしえる
yume no naka de sae taikutsuna tojikomerareta rapunshieru
Ven a buscarme, príncipe
むかえにきてよおうじさま
mukae ni kite yo oujisama
Hoy me encontré contigo por casualidad
きょうぐうぜんであったあのひと
kyou guuzen deatta ano hito
Mi aburrido mundo se volvió en colores brillantes
つまらないわたしのせかいがごくさいしきにかわったわ
tsumaranai watashi no sekai ga gokusaishiki ni kawatta wa
A primera vista, me enamoré de ti
ひとめでわたしこいをした
hitome de watashi koi wo shita
Eres tan emocionante, un tipo que nunca antes conocí
あなたはしげきてきでいままでしらなかったたいぷ
anata wa shigekiteki de ima made shiranakatta taipu
Si pudiera estar contigo, cada día sería así
あなたといっしょにいられたらまいにちがそう
anata to issho ni iraretara mainichi ga sou
Se convertiría en un fuego artificial estallando en el cielo nocturno
よぞらにはじけさくはなびみたいになるわ
yozora ni hajikesaku hanabi mitai ni naru wa
Sí, siempre soñé con mi príncipe
そうよずっとゆめみたわたしのおうじさま
sou yo zutto yumemita watashi no oujisama
Incluso si no me ves
たとえあなたがわたしをみてなくても
tatoe anata ga watashi wo mitenaku temo
La princesa que solo espera ya se ha graduado
まってるだけのおひめさまはもうそつぎょうだわ
matteru dake no ohimesama wa mou sotsugyou da wa
Oye, mírame y combínate conmigo
ねえほらわたしをみてあなたにあわせて
nee hora watashi wo mite anata ni awasete
Incluso cambié mi vestimenta
おようふくもあたらしくしたの
oyoufuku mo atarashiku shita no
Si no te importa, también hay otras opciones
きにいらなければべつなのもあるわ
ki ni iranakereba betsuna no mo aru wa
Te amo
あなたがすきなの
anataga suki nano
Por favor, date cuenta de estos sentimientos
どうかこのおもいきづいてほしいの
douka kono omoi kizuite hoshii no
No necesito a nadie más que tú
あなたいがいらないわ
anata igai iranai wa
Mi primer amor seguramente será correspondido
わたしのはじめてのこいきっとむすばれてみせるわ
watashi no hajimete no koi kitto musubarete miseru wa
Finalmente encontré el hilo rojo y no lo dejaré escapar
やっとみつけたあかいひもてばなさない
yatto mitsuketa akaiito tebanasanai
¿Por qué mi amor
どうしてわたしのこい
doushite watashi no koi
No lo notas?
あなたはきづいてくれないの
anata wa kizuite kurenai no?
Y finalmente, tus ojos se abrieron
そしてやっときづいたあなたのめは
soushite yatto kizuita anata no me wa
Diciendo que estás mirando a alguien que no conozco
しらないだれかへとむけられてるということ
shiranai dareka e to mukerareteru to iu koto
Mi rival es, sí, otro príncipe
わたしのらいばるはそうべつのおうじさま
watashi no raibaru wa sou betsuno oujisama
Un hombre elegante y maravilloso
りりしくたくましいすてきなひと
ririshiku takumashii sutekina hito
Que parece inalcanzable
まるでかなわない
marude kanawanai
Soy insignificante, una pequeña perdedora
わたしはひんじゃくでちいさなまけいぬ
watashi wa hinjaku de chiisana makeinu
Pero sabes, si es por ti
だけどねわたしをみてあなたのためなら
dakedo ne watashi wo mite anata no tame nara
Incluso puedo desechar este cuerpo entero
このからだだってすべてなげだせるの
kono karada datte subete nagedaseru no
Me convertiré en tu oponente favorita
あなたのこのみのあいてになるわ
anata no konomi no aite ninaru wa
Por favor, date cuenta de que te amo
おねがいすきなのきづいて
onegai suki nano kizuite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: