Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hyper Reality Show
VOCALOID
Hyper Reality Show
Hyper Reality Show
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
Oh, yeah, oh
Oh, yeah, oh
Oh, yeah, oh
Gold is just paper
金はただの紙ってこと
kane wa tada no kami tte koto
I know, but I want it
知ってるけど欲しがっている
shitteru kedo hoshigatte iru
God is just a fishing industry
神はただの漁業ってこと
kami wa tada no kyogyou tte koto
I know, but I throw it first
知ってるけど最先投げる
shitteru kedo saisen nageru
Ateuma and Kamase
アテウマとカマセが
ateuma to kamase ga
For some reason, they fight in front of the camera
なぜかカメラ前で起こす喧嘩
nazeka kamera mae de okosu kenka
The angle of the shot
配料した画角
hairyo shita gakaku
Her killer line to make love skillful
彼女が恋を上手させるための殺し文句は
kanojo ga koi o jouju saseru tame no koroshimonku wa
Quoted from the processed work
加工作からの引用
kakosaku kara no in’you
Where is the customer base
どこが客本か
doko ga kyakuhon ka
Where is the real intention
どこが本音か
doko ga honne ka
Even if you know that, what will it become?
それを知ったからっていったい何になるのかな
sore o shittakaratte ittai nan ni naru no kana?
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
Yeah
Yeah
Yeah
We are in the Angel's secret room
僕らエンジャ隠室
bokura enja kakushitsu
Love may be the real thing
熱愛も大本かもね
netsuai mo daihon kamo ne
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
Yeah
Yeah
Yeah
Acting, fighting, loving each other
芝居試合愛し合い
shibai shiai aishiai
We are enjoying the gray business
僕ら灰色事業楽しんでいる
bokura haiirogoto tanoshinde iru
Oh, yeah, oh
Oh, yeah, oh
Oh, yeah, oh
Because I want to be a public figure
オリコウさんになりたいから
orikou-san ni naritai kara
I search for the character of the mascot
着ぐるみキャラの着くを探す
kigurumi kyara no chakku o sagasu
Because I want to be a public figure
オリコウさんになりたいから
orikou-san ni naritai kara
I only add catastrophes
カタストロフィだけを足なむ
katasutorofi dake o tashinamu
Knowing the person inside
中の人を知ること
naka no hito o shiru koto
Is it happiness or misfortune? How
それはこうor不幸?どう
sore wa kou or fukou? dou?
Horses and monsters seem to have no meaning
馬も化けも意味が悪そう
uma mo bake mo igokochi ga warusou
Who is singing this song
この曲は誰の意志で歌っているかなんて
kono kyoku wa dare no ishi de utatte iru ka nante
It's obviously Hatsune Miku even if you don't say it
言われなくても初音ミクに決まってんだろ
iwarenakute mo hatsune miku ni kimatte ndaro
What is real and what is fake
どこが本物か作り物か
doko ga honmono ka tsukurimono ka
Even if you know that, what will it become?
それを知ったからっていったい何になるのかな
sore o shitta kara tte ittai nan ni naru no kana?
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
Yeah
Yeah
Yeah
I understand and I don't
わかってるおわからない
wakatteru o wakaranai
I don't need such a coward
そんなヤボはいらん
sonna yabo wa iran
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
Yeah
Yeah
Yeah
Acting, fighting, foolish love
芝居試合馬鹿し愛
shibai shiai bakashiai
Everyone is gray
みんな灰色なんだ
minna haiiro nanda
The earth is a farce
地球は茶番さ
chikyuu wa chaban sa
All humanity is a theater troupe
人類みな劇団さ
jinrui mina gekidan sa
Gods and love that do not exist
存在しない神や愛
sonzai shinai kami ya ai
Have been manifested in the play
芝居で現わしてきた
shibai de arawashite kita
It's time for a gray show
グレーなショーの時間だ
guree na shoo no jikan da
Born in a predetermined harmony
予定調和で生まれ
yotei chouwa de umare
Until you die on the right path
大本通りに死ぬまで
daihondoori ni shinu made
It's a twisted exchange of ad-libs
歪なアドリブの応酬だ
ibitsu na adoribu no oushuu da
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
Yeah
Yeah
Yeah
Let's dance together
お約束を一緒に
oyakusoku o issho ni
To the promised time
踊り明かそうぜ
odoriakasou ze
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
The greatest show on earth
Yeah
Yeah
Yeah
Acting, fighting, loving each other
芝居試合愛し合い
shibai shiai aishiai
Everyone is gray
みんな灰色なんだ
minna haiiro nan da
Even if the earth is an unsophisticated sun
地球が無粋な日輪
chikyuu ga busui na nichika
Even if it is dyed
されたとしても
sareta to shite mo
I want to be in front of you in a dreamy gray
あなたの前では夢のある灰色でいたい
anata no mae de wa yume no aru haiiro de itai
The whole song is fiction
統曲はフィクションです
toukyoku wa fikushon desu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: