Traducción generada automáticamente

Ki No Otome (Sennen No Vuigenrito)
VOCALOID
Ki No Otome (Sennen No Vuigenrito)
"ikite ite gomennasai"
Yowane o haita shoujo
Mura no hito to ha chigau shiroi kami
Mori no oku no sennen ju
Kanojo ha hizamazuite tomodachi ga hoshii tte negatta
Boku ha kanojo no negai
Kanaete age takatta
Dakedo kono karada de ha dekinai
Sonna toki ni arawareta
Kimagure na ma shirube shi ga
Seirei no boku o ichi nin
Umarekawara se ta
Boku ha mada shiranai mori no soto no sekai no koto o
Dakara wakaranai ano ko ha doushite nai teru no ?
Heiwa de taikutsu
Subarashii koto no hazu na noni
Dakedo wakaranai
Anata ha doushite nai teru no ?
Yume mo shuzoku mo kachi kan mo kotonaru ni nin ga ima deatta
Sennen no chikai hibike chi no hate made
Horobi no unmei tsunagitomeru wiegenlied
Anata to no chigai
Dakedo hikare atta
Mamotte ageru dakara
Soba ni ite
Seirei no boku ga ningen no watashi he to kawari
Kono sugata de nara anata to wakari aeru kamo ne
Atarashii machi de no kurashi ga
Kokoro furuwa seru
Donna basho datte ni nin issho nara daijoubu
Hito toshite ikiru yorokobi sukoshi zutsu wakari hajimete ita
Sennen no chikai hibike sora o koe te
Horobi no unmei tsunagi tomeru wiegenlied
Kawatte ku ni nin sabishiku ha aru kedo
Anata no egao mireru nara ba ii
Yoru no bansan kai
De atta umi no kuni no ou
Horobi no unmei soko kara ugoki hajimetanda
Watashi o aishi ta kare ha tonari no kuni no oujo no
Kyuukon o kobami ikari no honoo ga kuni o tsutsumu
Hanarebanare ni naru ni nin
Ima nara wakaru anata he no omoi
Sennen no chikai hibike anata no moto he
Tatoe seirei ni modore nai toshite mo
Katame ta ketsui ha mou yuragu koto ha nai
Anata no koto o aishite iru
(tatoe sekai no subete no hito ga watashi o sagesumi waratte mo)
Tatoe sekai no subete no hito ga anata o sagesumi waratte mo
(hitsuyou to shite kureru hito ga iru)
Watashi ga anata o mamoru kara
(sore dake de shiawase datta)
Anata ha itsu demo waratte ite
Moshimo anata ga buji ikinobite
Soshite saikai dekita naraba
Mori de ni nin nakayoku kuraso u yo
Koko de itsu made mo matte iru kara
Kurai ido no soko
Yozora ni ha kirei na tsuki
Mune ni ha fukaku sasatta naifu
Kin no kami no shikaku ha doko ka he to tachisari
Akui no shinjitsu ha yami no naka
Sukitootta shiroi kami
Bukiyou na egao
Douka douka ikite ite
Iki tsudukete
Moshimo anata ni ae tara tsutae tai koto ga atta no
Moshimo umarekawareru naraba
Umarekawareru no nara ba...
La Doncella del Árbol (El Vínculo de los Mil Años)
Viviendo, lo siento
La chica que susurra
Diferente a la gente del pueblo, con cabello blanco
En lo profundo del bosque, mil años de soledad
Ella se arrodilló y deseó tener amigos
Yo quería cumplir su deseo
Pero no podía con este cuerpo
En ese momento, apareció
Un extraño guía caprichoso
Un espíritu que se convirtió en uno solo
Renacido
Todavía no sé nada sobre el mundo fuera del bosque
Entonces, ¿por qué ella está sufriendo?
Paz y aburrimiento
Debería ser algo maravilloso
Pero no entiendo
¿Por qué estás sufriendo?
Sueños, descendencia, amor y odio
Dos almas se han encontrado ahora
El juramento de mil años resuena hasta el fin de la tierra
Deteniendo el destino de la destrucción, wiegenlied
Diferente a ti
Pero nos atraímos mutuamente
Te protegeré, así que quédate a mi lado
El espíritu que soy se transforma en mi ser humano
Con esta forma, tal vez podamos entendernos
La vida en una nueva ciudad
Sacude mi corazón
En cualquier lugar, si estamos juntos, está bien
Vivir como un humano me hizo entender la alegría poco a poco
El juramento de mil años resuena, cruzando el cielo
Deteniendo el destino de la destrucción, wiegenlied
Aunque cambie, hay un poco de tristeza
Pero está bien si puedo ver tu sonrisa
En la medianoche de una noche sin luna
Me encontré con el rey de un país marino
El destino de la destrucción comenzó a moverse desde allí
Él, que me amaba, el rey de un país vecino
Ignorando mi amor, las llamas de la ira envuelven el país
Separados, ahora entiendo
Mis sentimientos hacia ti
El juramento de mil años resuena hacia ti
Incluso si no puedo volver a ser un espíritu
Mi resolución no vacilará más
Te amo
(aunque todo el mundo se ría y me desprecie)
(aunque todo el mundo se ría y te desprecie)
(hay alguien que me necesita)
Porque te protegeré
(eso era suficiente para ser feliz)
Siempre sonríe
Si logras sobrevivir a salvo
Y si nos volvemos a encontrar
Vivamos juntos amigablemente en el bosque
Estaré esperando aquí para siempre
En el fondo del oscuro pozo
La hermosa luna en el cielo nocturno
Un cuchillo clavado profundamente en el pecho
El espíritu dorado se ha ido a algún lugar
La verdad de la malicia está en la oscuridad
Cabello blanco transparente
Una sonrisa torpe
Por favor, por favor, sigue viviendo
Sigue respirando
Si alguna vez te encuentro, había algo que quería decirte
Si alguna vez renaces
Si renaces...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: