Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 85.305

君はできない子 (kimi wa dekinai ko)

VOCALOID

Letra

Significado

Du bist ein unfähiges Kind

君はできない子 (kimi wa dekinai ko)

Du bist unfähig, unfähig, unfähig Kind
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko

Das unfähigste Kind dieser Welt
この世で一番できない子
kono yo de ichiban dekinai ko

La la la
ラララ
rarara

La la la
ラララ
rarara

Kann nichts lernen, kann keinen Sport, kann nicht sprechen
勉強も運動も話もできない
benkyou mo undou mo hanashi mo dekinai

Armes, langsames und schmutziges Kind
貧乏でのろまで汚い子
binbou de noroma de kitanai ko

Kann nicht mal deinen Namen sagen, ich mochte es,
自分の名前も言えない口から
jibun no namae mo ienai kuchi kara

Wie die Gerüche aus deinem Mund entwichen
もれだすおえつが好きでした
moredasu oetsu ga suki deshita

Speichel, Schnodder, Schuppen, Pipi
ヨダレにハナクソ フケクソ ショウベン
yodare ni hanakuso fukekuso shouben

Keime, Heulmaus, Schwächling, ignorier, ignorier
バイキン ナキムシ ヨワムシ 無視無視
baikin nakimushi yowamushi mushimushi

Komm her, ich beschütze dich
おいでよ 守ってあげるよ
oide yo mamotte ageru yo

Zusammen, zusammen, mit mir zusammen
一緒一緒 私と一緒
issho issho watashi to issho

La la la
ラララ
rarara

La la bye, gute Nacht
ララバイ おやすみ
rarabai oyasumi

Lass uns im Schlafzustand ein Duett singen
眠るような心地でデュエットしよう
nemuru you na kokochi de duetto shiyou

Lass es uns tun, lass es uns tun, einsames Kind
しよう 私としようよ 寂しい子子
shiyou watashi to shiyou yo sabishii ko

Du bist unfähig, unfähig, unfähig Kind
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko

Das unfähigste Kind dieser Welt
この世で一番できない子
kono yo de ichiban dekinai ko

Du bist unfähig, unfähig, unfähig Kind
きみはできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko

Ohne mich wärst du tot
私がいなけりゃ死んでる子
watashi ga inakerya shinderu ko

Du bist unfähig, unfähig, unfähig Kind
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko

Traurig, traurig, ein Versager
悲しい 悲しい 出来損ない
kanashii kanashii dekisokonai

Du bist unfähig, unfähig, unfähig Kind
きみはできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko

Ich werde dir helfen, neu zu werden
私が助けて新しましょう
watashi ga tasukete shinashimashou

La la la
ラララ
rarara

La la la
ラララ
rarara

Ungeheuer, Gespenst, unsichtbarer Mensch
怪獣 幽霊 透明人間
kaijuu yuurei toumei ningen

Mit dem Kopf in der Vase, nicht zur Schule gehen
花瓶に死瓶で不登校
kabin ni shibin de futoukou

Aus dem trockenen Mund kommt Schatten
乾いた口から声で影口
kawaita kuchi kara koe de kageguchi

Lass uns die Schreie durch das Teleskop rufen
悲鳴の望遠呼びましょう
himei no bouen yobimashou

Doch die Zeit vergeht trotz alledem - vergeht
それでも月日は徒然経つ‐経つ
soredemo tsukihi wa tsurezure tatsu-tatsu

Für das Köpfchen und Zeit reicht es nicht
おつむも時間も足りない子
otsumu mo jikan mo tarinai ko

Es ist zu spät, geistig zurückgeblieben, süßes
もう手遅れ 知恵遅れ 可愛い
mou teokure chieokure kawaii

Kind, mein Kind, du gehörst mir
子よい子 私のものよ
ko yo ii ko watashi no mono yo

La la la
ラララ
rarara

La la bye, gute Nacht
ララバイ おやすみ
rarabai oyasumi

So wie im Schlaf, mit mir
眠るよな心地で私と
nemuru you na kokochi de watashi to

Überraschung, Überraschung, die ganze Zeit eine Überraschung
驚ろ 驚ろ ずっと驚ろ
odorokoro odorokoro zutto odorokoro

Einsames Kind - Kind - Kind - Kind
寂しい子‐子‐子‐子
sabishii ko-ko-ko-ko

Du bist unfähig, unfähig, unfähig Kind
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko

Das unfähigste Kind dieser Welt
この世で一番できない子
kono yo de ichiban dekinai ko

Du bist einsam, einsam, einsames Kind
君は寂しい 寂しい 寂しい子
kimi wa sabishii sabishii sabishii ko

Ich werde für immer beschützen, denn
私が一生守るから
watashi ga isshou mamoru kara

Trotzdem ist dieses Kind kalt und fern
それでもあの子はつれない子
soredemo ano ko wa tsurenai ko

Flog von mir weg
私の元から飛び立った
watashi no moto kara tobitatta

Unbemerkt voller Wunden, dennoch
知らない間に傷だらけ それでも
shiranai aida ni kizu darake soredemo

Ist es einfach weitergereist, Kind - Kind - Kind - Kind
そのまま旅立った子‐子‐子‐子
sono mama tabidatta ko-ko-ko-ko

Ich bin unfähig, unfähig, unfähig Kind
私できない できない できない子
watashi dekinai dekinai dekinai ko

Das unfähige Kind ist nicht mehr hier
できないあの子はもういません
dekinai ano ko wa mou imasen

Ich bin unfähig, unfähig, unfähig Kind
私できない できない できない子
watashi dekinai dekinai dekinai ko

Niemand hilft mir
誰も助けてくれません
daremo tasukete kuremasen

Ich bin einsam, einsam, einsames Kind
私寂しい 寂しい 寂しい子
watashi sabishii sabishii sabishii ko

Das einsame Kind ist nicht mehr hier
寂しいあの子はもういません
sabishii ano ko wa mou imasen

Ich bin einsam, einsam, einsames Kind
私寂しい 寂しい 寂しい子
watashi sabishii sabishii sabishii ko

Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte, ah
もしも時間を戻せたら ああ
moshimo jikan wo modosetara aa

La la la
ラララ
rarara

Enviada por Ana. Subtitulado por Pocky y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección