Traducción generada automáticamente
La Llorona
VOCALOID
La Llorona
La Llorona
Sus gritos iluminan la noche
Her screams lights up the night
Su cara te llena de miedo
Her face fills you with fright
Y aún con toda su fuerza
And still with all her might
Ella anhela hacer las cosas bien
She yearns to make things right
Para ellos, han perdido la vida
For them, they’ve lost their lives
Les advirtió de la inmersión
She warned them of the dive
Ella oró para que uno sobreviviera
She prayed that one survived
Sin embargo, ninguno de ellos llegó
Yet none of them arrived
Se han ido, se han ido, ella grita
They’re gone, they’re gone, she yells
Así sucesivamente, así sucesivamente, campanas de iglesia
So on, so on, church bells
De lágrimas y sal ella huele
Of tears and salt she smells
No hay últimas despedidas, despedidas
There are no last farewells, farewells
La llorona que pasó
La llorona que pasó
Por qué lloras mi amor
Por qué lloras mi amor
Y los niños dónde están
Y los niños dónde están
En el rió duermen ya
En el rió duermen ya
Lo siento
“I’m sorry”
Hijos míos
“My sons”
Ella camina, las manos goteando mojadas
She walks, hands dripping wet
Se ve muy alterada
She looks really upset
Nunca fue una amenaza
She was never a threat
Sin embargo, nadie olvidará
Yet no one will forget
Para ellos, han perdido la vida
For them, they’ve lost their lives
Les advirtió de la inmersión
She warned them of the dive
Ella oró para que uno sobreviviera
She prayed that one survived
Sin embargo, ninguno de ellos llegó
Yet none of them arrived
Se han ido, se han ido, ella sabe
They’re gone, they’re gone, she knows
Sin embargo, de sus tumbas se levantaron
Yet from their graves they rose
Su locura crece
Her insanity grows
Así como el río fluye y fluye
Just as the river flows and flows
La llorona que pasó
La llorona que pasó
Por qué lloras mi amor
Por qué lloras mi amor
Y los niños dónde están
Y los niños dónde están
En el rió duermen ya
En el rió duermen ya
Se han ido, se han ido, a ella le gusta
They’re gone they're gone, she digs
Los maté como cerdos
I slaughtered them like pigs
Ahogué a mis jodidos hijos
I drowned my fucking kids
Sus cuellos sus cuellos, se quebraron como ramitas
Their necks their necks, they cracked like twigs
Se fueron, se fueron, ella llora
They’re gone they're gone, she cries
Sus ojos echados al cielo
Her eyes cast to the sky
Nunca se despidió
She never said goodbye
Y ahora es su turno de morir
And now’s her turn to die
La llorona que pasó
La llorona que pasó
Te fueron tus hijos
Se te fueron tus hijos
Como va a la excavación
Como va la excavación
Para ti no hay salvación
Para ti no hay salvación
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: