Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lost Time Memory
VOCALOID
Lost Time Memory
数年経っても影は消えないsuunen tatte mo kage wa kienai
感情ばかりが募っていくkanjou bakari ga tsunotte iku
うずくまって一人描いていたuzukumatte hitori egaite ita
遠点直下坂道の上enten chokka sakamichi no ue
滲んだ僕らが歩いていたnijinda bokura ga aruite ita
夏の音度が目に残っていたnatsu no ondo ga me ni nokotte ita
構わないでよkamawanaide yo
どこかへ行ってくれdokoka e itte kure
君の手を張ったkimi no te wo haratta
行かないよikanai yo
なんて言って君はnante itte kimi wa
僕の手を掴んだboku no te wo tsukanda
うるさいなurusai na
僕はちょっとの先をboku wa chotto no saki wo
振り返ずに歩いたfuri kaezu ni aruita
本当の心はhontou no kokoro wa?
相明らかじゃ前は無けないsoumei nanka ja mae wa mukenai
理由がないから腐っていくriyuu ga nai kara kusatte iku
巻き戻ってくれればいいのになmaki modotte kurereba ii no ni na
何年経っても僕は死なないnanen tatte mo boku wa shinanai
希望論ばっかりを唱えているkibouron bakkari wo tonaete iru
堂々然今日も君はいないのにさdouzen kyou mo kimi wa inai no ni sa
構わない、死ねよ、死ねよ"って手首をkamawanai, shine yo, shine yo " tte tekubi wo
握って、ただ乗ってnigitte, tada norotte
何もできないでただ、のうのうとnanimo dekinai de tada, nounou to
人生を虫食ったjinsei wo musabotta
夏が夢を見せるのなら、君をnatsu ga yume wo miseru no nara, kimi wo
連れ去る前へなんてtsuresaru mae e nante
照れ隠しした日々が空気を照らしてterekakushi shita hibi ga kuuki wo terashite
脳裏を焦がしてるnouri wo kogashiteru
十八歳になった少年juuhachisai ni natta shounen
またどこかで行っていたんだmata dokoka de itte itan da
影法師滲む姿をkageboushi nijimu sugata wo
思い出してomoidashite
遠点化に住んだ校庭entenka ni sunda koutei
笑っていた君が今日もwaratte ita kimi ga kyou mo
遊ぼうよって言ってasobou yo tte itte
ゆらゆら揺れたyurayura yureta
心配ですと不器用な顔shinpai desu to bukiyou na kao
隣人なんかにはわかんないさrinjin nanka ni wa wakannai sa
悲しそうな振りをしないでくれkanashisou na furi wo shinaide kure
猛烈、今日も不自然でいようmourou, kyou mo fushizen de iyou
昨日のペースを守っていようkinou no peesu wo mamotte iyou
君の音度を忘れないようにkimi no ondo wo wasurenai you ni
叶わない夢を願うのならいっそkanawanai yume wo negau no nara isso
かすれた過去を抱いてkasureta kako wo daite
覚めない夢を見ようsamenai yume wo miyou
当然のように閉じ込めてtouzen no you ni tojikomatte
それじゃあ、明日も見えないままですよsore jaa, asu mo mienai mama desu yo?
それならそれでいいさsore nara sore de ii sa
つまらない日々を殺すように手を染めtsumaranai hibi wo korosu you ni te wo some
一人を選ぶからhitori wo erabu kara
十八歳、腐った少年juuhachisai, kusatta shounen
また今日も祈ってたんだmata kyou mo inottetan da
彩めいた君の笑顔にiromeita kimi no egao ni
しがみついてshigamitsuite
遠点化にどうかいっそ連れてってくれよなんてentenka ni douka isso tsurete tte kure yo nante
つぶやいて息を静かに止めたtsubuyaite iki wo shizuka ni tometa
戻らないmodoranai
あの日が痛くてano hi ga itakute
誰も触れないでdaremo furenaide
聞こえていますかと声が消えたkikoete imasu ka to koe ga kieta
理由もなんだかわかっていたriyuu mo nan da ka wakatte ita
夏の音度に手を伸ばしていたnatsu no ondo ni te wo nobashite ita
遠点化、願った少年entenka, negatta shounen
あの頃に立っていたんだano koro ni tatte itan da
夏めく君の笑顔はnatsumeku kimi no egao wa
変わらなくてkawaranakute
信じたったごめんねなんてshinjatta gomen ne nante
さようならしようかなんてsayounara shiyou ka nante
寂しいこと言わないで行かないでsabishii koto iwanaide ikanaide
影法師がそんな僕をkageboushi ga sonna boku wo
見つめていたんだmitsumete itan da
Lost Time Memory
Even after several years, the shadow doesn't disappear
Only emotions keep growing
Crouching down, I was drawing alone
On the slope directly below the vanishing point
We walked, our figures blurred
The sounds of summer remained in my eyes
Don't mind me
Just go somewhere else
I reached out my hand to you
I won't go
You said that, holding my hand
Annoying
I walked a little ahead
Without looking back
The true heart
Is clearly visible, there was no past
It's rotting without reason
I wish we could rewind
Even after many years, I won't die
I keep preaching about hope
Boldly, even today, you're not here
Don't mind me, just die, just die
Holding my wrist, just ride along
Helpless, just
Helplessly
Devouring life
If summer shows me dreams, before
Taking you away
The days of hiding embarrassment illuminate the air
Burning in my mind
The boy who turned eighteen
Was going somewhere again
Remembering the silhouette of the shadow
In the schoolyard where the vanishing point lived
You who were laughing, today as well
Said, 'Let's play'
And swayed gently
Awkwardly saying 'I'm worried'
Neighbors won't understand
Don't make a sad face
Fierce, let's be unnatural today as well
Let's keep yesterday's pace
So as not to forget your sounds
If I wish for an unattainable dream, then
Embrace the faded past
Let's have an endless dream
Enclose it as if it's natural
Then, tomorrow will remain unseen
But that's okay
Dye your hands to kill the boring days
Because I choose to be alone
The eighteen-year-old, corrupted boy
Today as well, was praying
Clutching onto your colorful smile
In the vanishing point, please take me away
Whispering, I quietly held my breath
It won't come back
That day hurts
Don't touch anyone
The voice disappeared, asking 'Can you hear me?'
I somehow understood the reason
Reaching out to the sounds of summer
The boy who wished at the vanishing point
Was standing in those days
Your summer-like smile
Remains unchanged
I believed, I'm sorry
Let's say goodbye
Don't say sad things, don't go
The shadow was
Staring at me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: