Transliteración generada automáticamente

Lost Time Memory
VOCALOID
Lost Time Memory
数年経っても影は消えないsuunen tatte mo kage wa kienai
感情ばかりが募っていくkanjou bakari ga tsunotte iku
うずくまって一人描いていたuzukumatte hitori egaite ita
遠点直下坂道の上enten chokka sakamichi no ue
滲んだ僕らが歩いていたnijinda bokura ga aruite ita
夏の音度が目に残っていたnatsu no ondo ga me ni nokotte ita
構わないでよkamawanaide yo
どこかへ行ってくれdokoka e itte kure
君の手を張ったkimi no te wo haratta
行かないよikanai yo
なんて言って君はnante itte kimi wa
僕の手を掴んだboku no te wo tsukanda
うるさいなurusai na
僕はちょっとの先をboku wa chotto no saki wo
振り返ずに歩いたfuri kaezu ni aruita
本当の心はhontou no kokoro wa?
相明らかじゃ前は無けないsoumei nanka ja mae wa mukenai
理由がないから腐っていくriyuu ga nai kara kusatte iku
巻き戻ってくれればいいのになmaki modotte kurereba ii no ni na
何年経っても僕は死なないnanen tatte mo boku wa shinanai
希望論ばっかりを唱えているkibouron bakkari wo tonaete iru
堂々然今日も君はいないのにさdouzen kyou mo kimi wa inai no ni sa
構わない、死ねよ、死ねよ"って手首をkamawanai, shine yo, shine yo " tte tekubi wo
握って、ただ乗ってnigitte, tada norotte
何もできないでただ、のうのうとnanimo dekinai de tada, nounou to
人生を虫食ったjinsei wo musabotta
夏が夢を見せるのなら、君をnatsu ga yume wo miseru no nara, kimi wo
連れ去る前へなんてtsuresaru mae e nante
照れ隠しした日々が空気を照らしてterekakushi shita hibi ga kuuki wo terashite
脳裏を焦がしてるnouri wo kogashiteru
十八歳になった少年juuhachisai ni natta shounen
またどこかで行っていたんだmata dokoka de itte itan da
影法師滲む姿をkageboushi nijimu sugata wo
思い出してomoidashite
遠点化に住んだ校庭entenka ni sunda koutei
笑っていた君が今日もwaratte ita kimi ga kyou mo
遊ぼうよって言ってasobou yo tte itte
ゆらゆら揺れたyurayura yureta
心配ですと不器用な顔shinpai desu to bukiyou na kao
隣人なんかにはわかんないさrinjin nanka ni wa wakannai sa
悲しそうな振りをしないでくれkanashisou na furi wo shinaide kure
猛烈、今日も不自然でいようmourou, kyou mo fushizen de iyou
昨日のペースを守っていようkinou no peesu wo mamotte iyou
君の音度を忘れないようにkimi no ondo wo wasurenai you ni
叶わない夢を願うのならいっそkanawanai yume wo negau no nara isso
かすれた過去を抱いてkasureta kako wo daite
覚めない夢を見ようsamenai yume wo miyou
当然のように閉じ込めてtouzen no you ni tojikomatte
それじゃあ、明日も見えないままですよsore jaa, asu mo mienai mama desu yo?
それならそれでいいさsore nara sore de ii sa
つまらない日々を殺すように手を染めtsumaranai hibi wo korosu you ni te wo some
一人を選ぶからhitori wo erabu kara
十八歳、腐った少年juuhachisai, kusatta shounen
また今日も祈ってたんだmata kyou mo inottetan da
彩めいた君の笑顔にiromeita kimi no egao ni
しがみついてshigamitsuite
遠点化にどうかいっそ連れてってくれよなんてentenka ni douka isso tsurete tte kure yo nante
つぶやいて息を静かに止めたtsubuyaite iki wo shizuka ni tometa
戻らないmodoranai
あの日が痛くてano hi ga itakute
誰も触れないでdaremo furenaide
聞こえていますかと声が消えたkikoete imasu ka to koe ga kieta
理由もなんだかわかっていたriyuu mo nan da ka wakatte ita
夏の音度に手を伸ばしていたnatsu no ondo ni te wo nobashite ita
遠点化、願った少年entenka, negatta shounen
あの頃に立っていたんだano koro ni tatte itan da
夏めく君の笑顔はnatsumeku kimi no egao wa
変わらなくてkawaranakute
信じたったごめんねなんてshinjatta gomen ne nante
さようならしようかなんてsayounara shiyou ka nante
寂しいこと言わないで行かないでsabishii koto iwanaide ikanaide
影法師がそんな僕をkageboushi ga sonna boku wo
見つめていたんだmitsumete itan da
Memoria Del Tiempo Perdido
Pueden pasar años pero tu sombra no desaparecerá
Y mis sentimientos sólo se hacen más fuertes
Agachado solo, dibujé una situación
Debajo del abrasador sol, en un camino montañoso
Nuestras figuras borrosas caminaban
La temperatura del verano permaneció en mis ojos
No me hagas caso
Ya déjame solo
Quité tu mano
No me iré
Exclamaste
Y agarraste mi mano
Eres tan molesta
Caminé un poco por delante de ti
Sin mirar nunca atrás
¿Es tu verdadero corazón?
Si soy sabio entonces no puedo mirar hacia delante
No tengo razón para hacerlo, así que, en su lugar me pudriré
Estaría bien si el tiempo pudiera volver atrás
Pueden pasar años pero nunca moriré
Me repito palabras esperanzadoras a mi mismo, aunque
Sé que todavía no podré alcanzarte
No me importa, ya déjame morir dije
Mientras apretaba mi muñeca, maldiciendo
Incapaz de hacer algo, simplemente
Me entregué a la vida
Si el verano puede mostrarme sueños entonces
Vamos antes de que te llevaran
Los días donde escondí mi vergüenza están
Iluminando la atmósfera y quemando mi mente
Un chico que cumplió 18
La esperó de nuevo en algún lugar
Recordando las figuras de siluetas
Borrosas
Debajo del flamante sol, en el vacío patio de recreo
Hoy tú también dices sonriendo
Vamos a jugar juntos
Mientras te balanceas de un lado al otro
Estoy preocupada, ella dice con una cara intranquila
Alguien como un vecino, no lo entendería nunca
Así que, por favor, no pretendas estar triste
Sintiéndote confuso, mantengamosnos inalterables hoy también
Y mantén el ritmo de ayer
Así no olvidaré tu calidez
Si estoy deseando un sueño que no puede volverse realidad
Abrazaré este borroso pasado
Tendré un sueño del que no despierte
Y, naturalmente, me aislaré del mundo exterior
Pero, ¿eso significa que no puedes, incluso ver el mañana?
Realmente no me importa así que está bien
Manché mis manos para matar esos días aburridos
Estoy eligiendo la soledad después de todo
Un podrido chico de 18
Hoy también, rezó de nuevo
Mientras se aferra a tu colorida
Sonrisa
Debajo del flamante sol, pidiendo, de alguna forma, por favor, llévame en lugar de dejarme así
Y mi aliento se detuvo
¿Puedes escucharme?, la voz preguntó y luego desapareció
La razón de alguna forma se vuelve clara
Alcanzo una mano en el calor del verano
El joven chico rezó bajo el caliente y flamante sol
Y estuvo de pie en esos días
Tu sonrisa veraniega
Nunca cambia
Morí, lo siento
¿Decimos nuestras despedidas?
Solitarias frases como esas, por favor, no las digas, no me dejes
Las siluetas estaban viendo
Este tipo de mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: