Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.347

Melty Land Nightmare

VOCALOID

Letra

Significado

Cauchemar de Melty Land

Melty Land Nightmare

Étonnamment, un futur comme ça
あんがい そんなフューチャー
angai sonna fyuuchaa

Un futur décadent
せんてんてきなフューチャー
sententeki na fyuuchaa

Étonnamment, c'est un futur comme ça
あんがい そんなフューチャーだよ
angai sonna fyuuchaa da yo

Un, deux, trois, allez, un, deux, trois
ワン ツー サン ハイ、イチ ニ サン
wan tsuu san hai, ichi ni san

Tu devrais te réveiller bientôt
そろそろ起きたらどう
sorosoro okitara dou

Je connais ton visage surpris
おどろく顔なら知ってるよ
odoroku kao nara shitteru yo

Tu fais toujours cette tête-là
いつもそういう顔をする
itsumo souiu kao wo suru

Bienvenue au Melty Land
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land

Ici, il n'y a ni un ni deux
ここはひとりもふたりもない場所
koko wa hitori mo futari mo nai basho

Bienvenue au Melty Land
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land

Un endroit où seuls les beaux rêves restent
美しい夢だけが残る場所
utsukushii yume dake ga nokoru basho

Tu as ouvert la porte
あなたはドアを開けたの
anata wa doa wo aketa no

Tu as choisi la porte de mon monde
僕の世界のドアを選んだの
boku no sekai no doa wo eranda no

Je t'attendais depuis dix ans
10年前から待っていたわ
juu-nen mae kara matteita wa

Bienvenue au Melty Land
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land

C'est comme si tu doutais
疑ってしまうような
utagatte shimau you na

D'une nuit étoilée invisible
不可視のStarry Night
fukashin no Starry Night

Une imagination d'il y a longtemps
ずっと前の空想が
zutto mae no kuusou ga

C'est ton rêve éveillé d'aujourd'hui
今日の君の白昼夢
kyou no kimi no hakuchuumu

Si le temps s'arrêtait
時間すら止まったら
jikan sura tomattara

Ta nuit cauchemardesque commencerait à se dévoiler
見え始める君のナイトメア
miehajimeru kimi no naitomea

Un bon matin pur
清浄なGood Morning
seijou na Good Morning

Un happy ending de la vie
人生のHappy Ending
jinsei no Happy Ending

Si nous ne pouvons rien réaliser
僕たちは何一つ叶わないのなら
bokutachi wa nanihitotsu kanawanai no nara

C'est comme si tu doutais
疑ってしまうような
utagatte shimau you na

D'une nuit étoilée invisible
不可視のStarry Night
fukashin no Starry Night

N'oublie pas, même juste un instant
一瞬だけ忘れないでよね
isshun dake wasurenaide yo ne

Étonnamment, un futur comme ça
あんがい そんなフューチャー
angai sonna fyuuchaa

Un futur décadent
せんてんてきなフューチャー
sententeki na fyuuchaa

Étonnamment, c'est un futur comme ça
あんがい そんなフューチャーだよ
angai sonna fyuuchaa da yo

Aujourd'hui, c'est notre cinq-millième fois
君とは今日で五千回目
kimi to wa kyou de gosen-kai me

Encore un autre cauchemar, hein ?
またまた悪夢を見ましたね
matamata akumu wo mimashita ne

Ta mère t'a dit quelque chose ?
お母さんに何か言われたの
okaasan ni nanika iwareta no?

Quelqu'un dans ta classe est froid ?
クラスの誰かが冷たいの
kurasu no dareka ga tsumetai no?

Papa dit qu'une météorite tombera demain
パパが言うには明日隕石が降って
papa ga iu ni wa ashita inseki ga futte

Et que le monde prendra fin en un clin d'œil
世界が瞬く間に終わりを迎える
sekai ga matatakumani owari wo mukaeru

J'ai un peu espéré
僕はちょっとだけ期待してみた
boku wa chotto dake kitaishitemita

Que l'ère d'Adam se termine
アダムのいいなりは終わり
adamu no iinari wa oshimai

Je t'attendais depuis mille ans
もう千年前から待っていたわ
mou sen-nen mae kara matteita wa

Bienvenue au Melty Land
Welcome to the Melty Land
Welcome to the Melty Land

C'est comme si tu doutais
疑ってしまうような
utagatte shimau you na

D'un dîner exceptionnel
とびきりのDinnertime
tobikiri no Dinnertime

On semble sur le point de fusionner
溶け合ってしまいそうだ
tokeatte shimaisou da

Ta nuit cauchemardesque et la mienne
君と僕のナイトメア
kimi to boku no naitomea

Même le nom est dans le rêve
名前すら夢ん中
namae sura yumennaka

On ne touche que des cœurs en verre
触れ合うのはグラスハートだけ
fureau no wa gurasu haato dake

Un bon matin pur
清浄なGood Morning
seijou na Good Morning

Un happy ending de la vie
人生のHappy Ending
jinsei no Happy Ending

Si nous ne pouvons rien réaliser
僕たちは何一つ叶わないのなら
bokutachi wa nanihitotsu kanawanai no nara

C'est comme si tu doutais
疑ってしまうような
utagatte shimau you na

D'un dîner exceptionnel
とびきりのDinnertime
tobikiri no Dinnertime

N'oublie pas, même juste une vie
一生だけ忘れないでよね
isshou dake wasurenaide yo ne

Ça fond
溶けていく
toketeiku

Le destin fond
運命が溶けていく
unmei ga toketeiku

On dirait que je vais te serrer
ぎゅっとしてしまいそうな
gyuttoshite shimai sou na

Innocente fille solitaire
イノセンスなLonely Girl
Innocence na Lonely Girl

Si pure que j'en pleurerais
泣きたいほど純情だ
nakitai hodo junjou da

Encore un peu de cauchemar
あとちょっとのナイトメア
ato chotto no naitomea

Même si le temps s'arrête
時間すら止まっても
jikan sura tomatte mo

Un seul fait des caprices
片方だけわがまま言うの
katahou dake wagamama iu no

L'héritage de six heures du matin
朝6時の継承が
asa roku-ji no keishou ga

C'est notre time over
僕たちのTime Over
bokutachi no Time Over

Même un cœur sec respire
カラカラのハートだって息を吸うことを
karakara no haato datte iki wo suu koto wo

On dirait que je vais te serrer
ぎゅっとしてしまいそうな
gyuttoshite shimai sou na

Innocente fille solitaire
イノセンスなLonely Girl
Innocence na Lonely Girl

N'oublie pas, même en te réveillant
目覚めても忘れないでよね
megasamete mo wasurenaide yo ne

Je t'aime, tu te réveilles
愛してて君は目を覚ます
aishitate kimi wa me wo samasu

Deviens zéro, deviens zéro
ゼロになってゼロになって
zero ni natte zero ni natte

Je t'aime, tu m'oublies
愛してて君は僕を忘れる
aishitate kimi wa boku wo wasureru

Deviens zéro, deviens zéro, deviens zéro.
ゼロになってゼロになってゼロになって
zero ni natte zero ni natte zero ni natte

Escrita por: Harumaki Gohan / Miku Hatsune. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección