Transliteración y traducción generadas automáticamente

Memory’s Fragment
VOCALOID
Fragmento de la memoria
Memory’s Fragment
Pintando paisajes vivos
いろどるけしきあさやかに
Irodoru keshiki asayaka ni
Caminé por la ciudad recordándote
まちをせんにしてあるいた
Machi wo senishite aruita
Tus manos entrelazadas
つないだはずのきみのては
Tsunai da hazuno kimi no te wa
Ahora se escapan de las mías
いまはぼくのてすりぬけ
Ima wa boku no tesurinuke
Cada vez que nos tocamos, mi corazón resonaba
ふれあうたびにこころひびいた
Fureau tabi ni kokoro hibiita
El calor que abracé
だきしめたぬくもりを
Dakishimeta nukumori wo
Tu sutil fragancia que queda
かすかにのこるきみのかおりは
Kasuka ni nokoru kimi no kaori wa
Se desvanece en el cielo
そらのへきさにとけた
Sora no heki sani toketa
Dibujando voces superpuestas en sueños
かさねたこえをえがくはゆめのなか
Kasaneta koe wo egaku wa yume no naka
Mis pensamientos son arrebatados por el viento
おもいはかぜにうばわれて
Omoi wa kaze ni ubawarete
Secando las lágrimas, manteniendo la sonrisa
なみだをふいてえがおのままで
Namida wo fuite egao no mama de
Siempre, siempre esperándote
ずっとずっときみをまってる
Zutto zutto kimi wo matteru
Silenciosamente, en el tiempo que fluye
しずかにうつりゆくときに
Shizuka ni utsuri yuku toki ni
Nuestros cuerpos se unieron de espaldas
ぼくらせなかをあわせた
Bokura senaka wo awaseta
Las estrellas en el cielo que miramos
みあげたそらのほしたちは
Miageta sora no hoshi tachi wa
Nos envuelven con ternura
ふたりやさしくつつんで
Futari yasashiku tsutsunde
Fragmentos de recuerdos que no se pueden contar
かぞえきれないおもいでかけら
Kazoe kirenai omoide kakera
Aquel día en el que nos perdimos
まよいこんだあの日は
Mayoi konda ano hi wa
Una forma inborrable descansa en la memoria
きおくにねむるあせないすがた
Kioku ni nemuru asenai sugata
Desapareció en el extremo del cielo nocturno
よぞらのはてにきえた
Yozora no hate ni kieta
Los sentimientos desbordantes flotan efímeramente
あふれるおもいはかなくまいあがる
Afureru omoi hakanaku maiagaru
Tiñen tristemente este cielo
かなしくそめるこのそらを
Kanashiku someru kono sora wo
Aun así, encierro un deseo en mi corazón
それでもぼくはむねにとじこめたねがい
Soredemo boku wa mune ni tojikometa negai
Siempre quiero verte
ずっときみにあいたいよ
Zutto kimi ni aitai yo
Las flores florecen, el polvo se acumula, las estaciones pasan
はなはさきほこりきせつはめぐるけど
Hana wa saki hokori kisetsu wa meguru kedo
Pero incluso ahora, estoy en un sueño
いまでもぼくはゆめのなか
Ima demo boku wa yume no naka
Limpiando las lágrimas, manteniendo la sonrisa
なみだをぬぐいてえがおのままで
Namida wo nuguite egao no mama de
Siempre, siempre esperándote
ずっとずっときみをまってる
Zutto zutto kimi wo matteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: