Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsu Kaze Riaraizu
VOCALOID
Briza de Verano Realizada
Natsu Kaze Riaraizu
El aroma del verano recorre la costa,
なつのかおりがかいがんどおりをよこぎって
Natsu no kaori ga kaigan doori wo yokogitte
Las nubes de algodón se extienden, un arcoíris se forma
のびるにゅうどうぐも、にじがかかる
Nobiru nyuudougumo, niji ga kakaru
La blanca playa, acercando el latido de las olas
しろいすなはま、よせてはかえすなみのこどう
Shiroi sunahama, yosete wa kaesu nami no kodou
Brillantemente, encontré la luz del sol
やけにまぶしいsunshineみつけた
Yake ni mabushii sunshine mitsuketa
Mis dedos trazan el rastro del traje de baño, el sudor se mezcla
みずぎのあとのなぞるゆびさきに、あせがにじんでる
Mizugi no ato wo nazoru yubisaki ni, ase ga nijinderu
Valiente de verdad, valiente de verdad
だいたんだほんとう、だいたんだ
Daitan da hontou, daitan da
Una sonrisa ardiente, oh, una pasión ardiente
しゃくねつのsmile、ああねつしせん
Shakunetsu no smile, aa netsushisen
Me siento mareado...
くらくらする
Kurakura suru
Contigo
きみと
Kimi to
Quiero bailar, quiero bailar, quiero bailar contigo
おどりたい、おどりたい、きみとおどりたい
Odoritai, odoritai, kimi to odoritai
Hipnotizado por tu cabello ondeante
なびくかみにみとれてる
Nabiku kami ni mitoreteru
Todos, todos, se giran hacia ti
だれもみな、きみをふりかえる
Dare mo mina, kimi wo furikaeru
Tu mirada en el pecho, en la frente, en la cintura
まなざしにむなもとにこしつきに
Manazashi ni munamoto ni koshitsuki ni
Simplemente,
ただ
Tada
Quiero bailar contigo, quiero bailar, quiero bailar contigo
きみとおどりたい、おどりたい、きみとおどりたい
Kimi to odoritai, odoritai, kimi to odoritai
La piel quemada, la respiración se detiene
やけたはだ、いきがとまる
Yaketa hada, iki ga tomaru
Oh, así es, esto es amor
ああ、そうなんだこれがこいなんだ
Aa, sou nanda kore ga koi nanda
El verano
なつが
Natsu ga
Me calienta
ぼくをあつくする
Boku wo atsuku suru
Jugando con las burbujas de soda que se balancean en la orilla,
なぎさにゆれるそだすいのあわとあそんだ
Nagisa ni yureru sodasui no awa to asonda
Tu comportamiento despreocupado es irresistible
なにげないしぐさがたまらなくて
Nanigenai shigusa ga tamaranakute
A mi lado, una primavera tan dulce
ぼくのとなりにそsweetなぷりてぃまめーど
Boku no tonari ni so sweet na puritima-me-do
'¿Qué es esto, monopolizando el verano?'
なんつーか、なつをひとりじめ
"Nantsu-ka, natsu wo hitorijime"
Las letras talladas en la arena desaparecen con las olas
すなにきざんだもじがなみにきえていく
Suna ni kizan da moji ga nami ni kieteiku
Cierro los ojos
めをほそめ
Me wo hosome
Te reíste, te reíste
わらったきみがわらった
Waratta kimi ga waratta
Una sonrisa ardiente, oh, una pasión ardiente
しゃくねつのsmile、ああねつしせん
Shakunetsu no smile, aa netsushisen
Me siento mareado...
くらくらする
Kurakura suru
Quiero
きみに
Kimi ni
Besar, besar, quiero besarte
きすしたい、きすしたい、きみにきすしたい
Kisu shitai, kisu shitai, kimi ni kisu shitai
El viento sopla suavemente
おふしょうあがふいている
Ofushoaa ga fuiteiru
Excusando la brisa marina,
しおかぜをいいわけにして
Shiokaze wo iiwake ni shite
En los dedos, en el cuello, en los labios
ゆびさきにくびすじにくちびるに
Yubisaki ni kubisuji ni kuchibiru ni
Simplemente,
ただ
Tada
Quiero besarte, besar, quiero besarte
きみにきすしたい、きすしたい、きみにきすしたい
Kimi ni kisu shitai, kisu shitai, kimi ni kisu shitai
Mira, esta noche es perfecta
ほらこよいははいだいど
Hora koyoi wa haitaido
Las palabras son arrastradas por el sonido de las olas
なみおとにことばさらわれて
Namioto ni kotoba sarawarete
El verano
なつが
Natsu ga
Me vuelve loco
ぼくをくるわせる
Boku wo kuruwaseru
El sol poniente tiñe las mejillas de rojo
しずむゆうひに、みんもがあかくゆれてる
Shizumu yuuhi ni, minomo ga akaku yureteru
Cierro los ojos
めをとじて
Me wo tojite
Llorabas, llorabas
ないていたきみがないていた
Naiteita kimi ga naiteita
Dime la razón, no es por alguien más
そのりゆうをおしえてよほかのだれかじゃなく
Sono riyuu wo oshiete yo hoka no dareka ja naku
Quiero
きみを
Kimi wo
Amarte, amarte, quiero amarte
あいしたい、あいしたい、きみをあいしたい
Aishitai, aishitai, kimi wo aishitai
Los encuentros se convierten en recuerdos
であいが、おもいでにかわる
Deai ga, omoide ni kawaru
El sol también nos iluminaba juntos
たいようもふたりてらしてた
Taiyou mo futari terashiteta
En la playa, en la sombra de las rocas, en el muelle
すなはまにいわかげにさんばしに
Sunahama ni iwa kage ni sanbashi ni
Simplemente,
ただ
Tada
Quiero amarte, amarte, quiero amarte
きみをあいしたい、あいしたい、きみをあいしたい
Kimi wo aishitai, aishitai, kimi wo aishitai
La brisa de verano se desvanece
なつのかぜがやんでいる
Natsu no kaze ga yandeiru
El próximo año, volveré aquí
そうらいねんも、またここにくるよ
Sou rainen mo, mata koko ni kuru yo
El verano
なつが
Natsu ga
Me está llamando
ぼくをさそうから
Boku wo sasou kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: