Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 118.368

威風堂々 (Pomp And Circumstance)

VOCALOID

Letra

Significado

Pomp en Omstandigheid

威風堂々 (Pomp And Circumstance)

Ah ah ah ah
あっ あっ あっ あっ
a a a a

Ah ah ah ah
あっ あっ あっ あっ
a a a a

Soms bijten ze wel eens
時には噛んだりして
toki ni wa kandari shite

Laat me de pijn voelen
痛みを覚えさせて
itami wo oboesasete

Vuil het allemaal met je overvloedige energie
溢れるエキタイで 汚してよ 全部
afureru ekitai de yogoshite yo zenbu

Van de toppen van mijn tenen tot aan
足の先から ずっと
ashi no saki kara zutto

Die zenuwen die zich al hebben gewurmd
這わせたその神経はもう
hawaseta sono shinkei wa mou

Verlies me in de sensatie, neem mijn lichaam en geest mee
感触に溺れる 身体ココロを連れて
kanshoku ni oboreru karada kokoro wo tsurete

In de stilte met mijn vingers in mijn mond
指くわえた我慢の中
yubi kuwaeta gaman no naka

Is wat ik verlang de ideale?
欲してんのが理想?
hoshiten no ga risou?

Ik wil het niet, alles is overbodig
いらない 全てはいらない
iranai subete wa iranai

Die vervelende trots die ik heb gepolijst
磨き上げてる邪魔な pride
migakiageteru jama na pride

De zinloze regels van deze wereld
無意味な世界のルールくらい
muimi na sekai no ruuru kurai

Kun je alleen maar als verspilling beschouwen
無駄としか言い様がない
muda to shika ii you ga nai

Je verborgen stijl
隠しているあなたの style
kakushite iru anata no style

Duik er gewoon in zoals je bent
剥き出しにあるがまま dive
mukidashi ni aru ga mama dive

Wat daar ontstaat is verwachting
そこに生まれるのは期待
soko ni umareru no wa kitai

Het is geen misser, het is de glimlach van de top
外れなんかじゃない 頂の smile
hazuren nanka ja nai itadaki no smile

Ah ah ah ah
あっ あっ あっ あっ
a a a a

Ah ah ah ah
あっ あっ あっ あっ
a a a a

De chemie van onze zuchten
吐息を合わせた相性
toiki wo awaseta aishou

Emoties die in je oor blazen
耳に吹きかける感情
e mi ni fukikakeru kanjou

Een borst die bijna barst, cellen die beginnen te trillen
破裂しそうな胸 騒ぎだす細胞
haretsu shisou na mune sawagidasu saibo

Een shirt dat ik bijna uittrek
脱ぎかけてるシャツ
nugikaketeru shatsu

Scheur het voorzichtig open, zonder aarzelen
優しく裂いてよ まず かまわず
yasashiku saite yo mazu kamawazu

Get flying is ook toegestaan
Get フライングも有り
Get flaiingu mo ari

Aarzel niet, schat
躊躇ためらわないで darlin'
chuucho tamerawanai de darlin'

In het hart van een vrije wereld
自由な世界のど真ん中
jiyuu na sekai no domannaka

Ah ah
あっ あっ
a a

Is het mijn ware aard om te dromen?
夢見てんのが本性?
yume miten no ga honshou?

Ik wil het niet, alles is overbodig
いらない 全てはいらない
iranai subete wa iranai

De angstige ambitie die me tegenhoudt
怖気おじけづいた野望の try
koake ojikeduita yabou no try

Tevredenheid is daar niet te vinden
満足なんてそこにない
manzoku nante soko ni nai

Een treurig toekomstbeeld dat zichtbaar is
目に見える哀れな未来
me ni mieru aware na mirai

Een leven dat je naar wens kunt maken
思い通りにできる life
omoidoori ni dekiru life

Of je het kunt krijgen, dat hangt van jou af
手にできるかはあなた次第
te ni dekiru ka wa anata shidai

Ik verberg niets
隠したりなんかはしない
kakushitari nanka wa shinai

Met trots kan ik het beter dan wie dan ook
誰よりも誇らしげに できる mind
dare yori mo hokorashige ni dekiru mind

Kijk, in deze wereld
ホラこの世界の中
hora kono sekai no naka

Is er niets anders
他にはない
hoka ni wa nai

Zekerheid is er alleen in mezelf
確かなもの 自分以外は皆無
tashika na mono jibun igai wa kaimu

Het is geen tijd om klein te zijn, altijd no time! All right
小さくなってる場合じゃない いつだってno time! All right
chiisaku natteru baai ja nai itsudatte no time! All right

Over de limiet, laat de motor draaien
上限値超え エンジン 全開でいっちゃえ
jougenchi koe enjin zenkai de icchae

Brand, brand, brand
Burn, burn, burn
Burn, burn, burn

Wat ik wil is, ja, meer van dat fijne gevoel
欲しがってんのは そう 気持ちいいの more
hoshigatten no wa sou kimochi ii no more

Dans met je ware gevoelens!
あるがままの想いでdance!
aru ga mama no omoi de dance!

Laat je gaan en get down!
イイナリでget down!
Iinari de get down!

Ik wil het niet, alles is overbodig
いらない 全てはいらない
iranai subete wa iranai

Die vervelende trots die ik heb gepolijst
磨き上げてる邪魔な pride
migakiageteru jama na pride

De zinloze regels van deze wereld
無意味な世界のルールくらい
muimi na sekai no ruuru kurai

Kun je alleen maar als verspilling beschouwen
無駄としか言い様がない
muda to shika ii you ga nai

Je verborgen stijl
隠しているあなたの style
kakushite iru anata no style

Duik er gewoon in zoals je bent
剥き出しにあるがまま dive
mukidashi ni aru ga mama dive

Wat daar ontstaat is verwachting
そこに生まれるのは期待
soko ni umareru no wa kitai

Het is geen misser, het is de glimlach van de top
外れなんかじゃない 頂の smile
hazuren nanka ja nai itadaki no smile

Kijk, in deze wereld
ホラこの世界で今
hora kono sekai de ima

Laat het nu los
解き放って
tokihanatte

Scherp en glanzend, de hoop
鋭くギラつかせた希望
surudoku giratsukase ta kibou

Je mag best serieuzer zijn
もっと本気出していいよ
motto honki dashite ii yo

Ah ah ah ah
あっ あっ あっ あっ
a a a a

Ah ah ah ah
あっ あっ あっ あっ
a a a a

Enviada por Satsuki. Subtitulado por Aye y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección