Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ready Steady
VOCALOID
Bereit, Fertig
Ready Steady
Ich hab genug von zu wenig Risiko,
ローリスクじゃ物足りなくなっちゃったし
roorisuku ja monotarinaku nacchatta shi
so viel, dass ich darüber lachen muss.
ありあまって笑っちゃうくらい
ariamatte waracchau kurai
Nichts zu haben, bringt nichts, das ist klar,
何もないなんて言ったってしょうがないし
nan mo nai nante ittatte shouganai shi
also Hände hoch und High Five.
お手上げでハイファイブ
oteage de hi-five
Wenn ich vorne bin, ist es langweilig, wenn du nachfolgst.
前鳴れで後に続いたってつまんねえ
mae narae de ato ni tsuzuitatte tsumannee
Sprich von deinen Träumen, verfolge sie, das ist hier der Standard.
夢を語れ、追えがこの街のスタンダード
yume o katare, oe ga kono machi no standard
Nur zuschauen wollen, das ist gelogen,
ただ見てたいだけなんてのは嘘です
tada mitetai dake nante no wa uso desu
also gib mir jetzt das Mikrofon.
そろそろマイクちょうだい
sorosoro maiku choudai
Mach es so, dass ich nicht mehr zurück kann.
どうせならもう後戻りもできないくらいどうにかさせて
douse nara mou atomodori mo dekinai kurai dounika sasete
Ich will mich noch weiter verlieren,
まだまだはまっていきたい
madamada hamatte ikitai
es fühlt sich an, als wäre ich verliebt.
なんか、まるで恋してるみたい
nanka, marude koishiteru mitai
Ich hab mich in dich verguckt, das sag ich dir.
好きになっちゃったーつってさ
suki ni nacchattaa tsutte sa
Dann lass uns zusammen gehen,
ならこのまま君を連れて
nara kono mama kimi o tsurete
wohin du willst, ganz egal.
望むならどこまでも
nozomu nara doko made mo
Und ich will, ich will nur nehmen, das ist okay, okay.
And I wanna 欲しがってばかりで結構結構
And I wanna hoshigatte bakari de kekkou kekkou
Wenn es möglich ist, will ich die Welt da draußen sehen, will hin.
もし叶うならこの先の世界を知りたい行きたい
moshi kanau nara kono saki no sekai o shiritai ikitai
Bereit, fertig.
Ready steady
Ready steady
Ein bisschen verrückt sein, das will ich auch,
ちょっとだけなら無茶だってしちゃいたいし
chotto dake nara mucha datte shichaitai shi
alles in dieser Welt an mich reißen.
この世の全て奪っちゃうくらい
kono yo no subete ubacchau kurai
Aber nur darüber reden bringt nichts,
とは言え語ってばっかじゃどうしようもないし
to wa ie katatte bakka ja doushiyou mo nai shi
also lass uns das High Five machen.
ごびはねてハイファイ
gobi hanete hi-fi
Hey, schau doch mal hierher,
ねえ少しはこっち向いたらどう
nee sukoshi wa kocchi muitara dou
ich will dich nur ein bisschen verrückt machen.
気まぐれにはまらせたいだけ
kimagure ni hamarasetai dake?
Aber ich will dir nehmen, dich zum Beben bringen, deine Augen, Ohren, dein brennendes Herz.
でも奪いたい振るわせたい目、耳、君の燃えるハート
demo ubaitai furuwasetai me, mimi, kimi no moeru heart
Mit einem Track und Lyrics, die jeder beneidet,
誰もが羨む威嚇のトラックとリリックで
daremo ga urayamu kyoui no track to lyric de
werde ich es dir zeigen, also keine Nachnahmen.
見せていくからリテイクはしないで
misete iku kara retake wa shinaide
Darum lass uns zusammen gehen,
だからこのまま君を連れて
dakara kono mama kimi o tsurete
wohin du willst, ganz egal.
望むならどこへでも
nozomu nara doko e demo
Und ich will, wenn ich nach etwas verlange, ist das okay, okay.
And I wanna 無いものねだるなら結構結構
And I wanna nai mono nedaru nara kekkou kekkou
Komm schnell, die Nacht soll enden, schwör bei der Morgendämmerung.
早く夜よ明けて朝焼けに誓え
hayaku yoru yo akete asayake ni chikae
Ruf laut, was du fühlst, mit voller Energie.
思い思い、熱量を叫べ
omoi omoi, netsuryou o sakebe
Hör meine Stimme, lass uns tanzen, tanzen, tanzen.
この声を聞け音音音に、踊り狂え
kono koe o kike oto oto oto ni, odori kurue
Ich will mehr.
I want more
I want more
Bist du bereit?
Are you ready
Are you ready
Dann lass uns zusammen gehen,
ならこのまま君を連れて
nara kono mama kimi o tsurete
wohin du willst, ganz egal.
望むならどこまでも
nozomu nara doko made mo
Und ich will, ich will nur nehmen, das ist okay, okay.
And I wanna 欲しがってばかりで結構結構
And I wanna hoshigatte bakari de kekkou kekkou
Wenn es möglich ist, will ich die Welt da draußen sehen, will hin.
もし叶うならこの先の世界を知りたい行きたい
moshi kanau nara kono saki no sekai o shiritai ikitai
Bereit, fertig.
Ready steady
Ready steady



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: