Transliteración y traducción generadas automáticamente

Reboot
VOCALOID
Reboot
Reboot
In a still slightly dark room, the magician descends
まだ少し暗い部屋 魔法使いが降りて
Mada sukoshi kurai heya mahouzukai ga orite
Saying only 'goodbye'
さよなら」とだけ告げた
"Sayonara" to dake tsugeta
As the days without seasons began to overlap
季節のない日々が重なり始めた時を
Kisetsu no nai hibi ga kasanari hajimeta toki wo
I still remember
まだ覚えているよ
Mada oboeteiru yo
Decorate with your favorite colors and see
好きな色で飾りつけてご覧よ
"Suki na iro de kazaritsukete goran yo"
Entwine each one and say
ひとつひとつ絡ませては言いた
Hitotsu hitotsu karamasete wa toita
Before realizing what we longed for
焦がれていたことに気付く前に
Kogareteita koto ni kizuku mae ni
We kept our distance fearing completion
僕らは完成を恐れて遠ざけていた
Bokura wa kansei wo osorete toozaketeita
Now we watch electronic dreams from a black and white stage
今は白黒の舞台から電子の夢を見てる
Ima wa shirokuro no butai kara denshi no yume wo miteru
Footsteps praying for rebirth
再生を祈った足音
Saisei wo inotta ashioto
And the awakened fourth dimension changes its color
そして覚めていた四次元はその色を変え
Soshite sameteita yojigen wa sono iro wo kae
Giving birth to its voice
産声を上げた
Ubugoe wo ageta
The usual scenery blocks the escape route
いつも通りの風景は逃げ道を塞いで
Itsumodoori no fuukei wa nigemichi wo fusaide
That day began at dawn
その日を夜明けに始じた
Sono hi wo yoake ni hajiita
The days without seasons seem to continue without end
季節のない日々が再びなく続いてく
Kisetsu no nai hibi ga saigen naku tsuzuiteku
That's how it feels
そんな気がしてるんだ
Sonna kigashiteru'nda
The revealed truth somewhat disappointing
明かされた真実 どこか期待外れ
Akasareta shinjitsu dokoka kitai hazure
A heat haze clad in sorrow
悲しみを纏った陽炎
Kanashimi wo matotta kagerou
Always fearing completion, we closed off the story
いつも完成を恐れては閉ざしたストーリー
Itsumo kansei wo osorete wa tozashita SUTOORII
The continuation that opened
開いたその続きは
Hiraita sono tsuzuki wa
We watch electronic dreams from a black and white stage
白黒の舞台から電子の夢を見てる
Shirokuro no butai kara denshi no yume wo miteru
Footsteps praying for rebirth
再生を祈った足音
Saisei wo inotta ashioto
And the approaching fourth dimension changes its color
そして迫っていた四次元はその色を変え
Soshite semeteita yojigen wa sono iro wo kae
Giving birth to its voice
産声を上げた
Ubugoe wo ageta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: