Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20.183

Reboot

VOCALOID

Letra

Significado

Reboot

Reboot

In a still slightly dark room, the magician descends
まだ少し暗い部屋 魔法使いが降りて
Mada sukoshi kurai heya mahouzukai ga orite

Saying only 'goodbye'
さよなら」とだけ告げた
"Sayonara" to dake tsugeta

As the days without seasons began to overlap
季節のない日々が重なり始めた時を
Kisetsu no nai hibi ga kasanari hajimeta toki wo

I still remember
まだ覚えているよ
Mada oboeteiru yo

Decorate with your favorite colors and see
好きな色で飾りつけてご覧よ
"Suki na iro de kazaritsukete goran yo"

Entwine each one and say
ひとつひとつ絡ませては言いた
Hitotsu hitotsu karamasete wa toita

Before realizing what we longed for
焦がれていたことに気付く前に
Kogareteita koto ni kizuku mae ni

We kept our distance fearing completion
僕らは完成を恐れて遠ざけていた
Bokura wa kansei wo osorete toozaketeita

Now we watch electronic dreams from a black and white stage
今は白黒の舞台から電子の夢を見てる
Ima wa shirokuro no butai kara denshi no yume wo miteru

Footsteps praying for rebirth
再生を祈った足音
Saisei wo inotta ashioto

And the awakened fourth dimension changes its color
そして覚めていた四次元はその色を変え
Soshite sameteita yojigen wa sono iro wo kae

Giving birth to its voice
産声を上げた
Ubugoe wo ageta

The usual scenery blocks the escape route
いつも通りの風景は逃げ道を塞いで
Itsumodoori no fuukei wa nigemichi wo fusaide

That day began at dawn
その日を夜明けに始じた
Sono hi wo yoake ni hajiita

The days without seasons seem to continue without end
季節のない日々が再びなく続いてく
Kisetsu no nai hibi ga saigen naku tsuzuiteku

That's how it feels
そんな気がしてるんだ
Sonna kigashiteru'nda

The revealed truth somewhat disappointing
明かされた真実 どこか期待外れ
Akasareta shinjitsu dokoka kitai hazure

A heat haze clad in sorrow
悲しみを纏った陽炎
Kanashimi wo matotta kagerou

Always fearing completion, we closed off the story
いつも完成を恐れては閉ざしたストーリー
Itsumo kansei wo osorete wa tozashita SUTOORII

The continuation that opened
開いたその続きは
Hiraita sono tsuzuki wa

We watch electronic dreams from a black and white stage
白黒の舞台から電子の夢を見てる
Shirokuro no butai kara denshi no yume wo miteru

Footsteps praying for rebirth
再生を祈った足音
Saisei wo inotta ashioto

And the approaching fourth dimension changes its color
そして迫っていた四次元はその色を変え
Soshite semeteita yojigen wa sono iro wo kae

Giving birth to its voice
産声を上げた
Ubugoe wo ageta

Escrita por: Jet / JimmyThumb-P. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Eid. Subtitulado por Maria y más 2 personas. Revisión por Drewia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección