Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rugrats Theory
VOCALOID
Théorie des Rugrats
Rugrats Theory
Le monde est un vrai choc
せかいはしげきです(しげくです
Sekai wa shigeki desu (shigeku desu)
La vie, c'est qu'une fois, mais tout le monde est triste
じんせいはいちどきりしかし だれもがかなしい
Jinsei wa ichido kiri shikashi daremo ga kanashii
Je ne sais pas (le sens de la vie)
あたしがしらないわ(じんせいのいみ
Atashi ga shiranai wa (jinsei no imi)
Je crois en tout, les gens restent encore
しんじてすべてのもの ひとびとはまだのこす
Shinjite subete no mono hitobito wa mada nokosu
Tout va bien ? (Tout va bien ?)
だいじょうぶですか(だいじょうぶですか
Daijoubu desuka (daijobu desuka?)
Je n'ai pas d'enfants, ne cache rien
あたしはこどもないよ なにもかくさないで
Atashi wa kodomo naiyo nanimo kakusanaide
Je ne mens pas (vraiment ?)
うそをついていない(ほんとうにですか
Uso wo tsuiteinai (honto ni desuka?)
Je crois en la vérité, c'est la vérité
あたしはしんじている つめにしんじつだよ
Atashi wa shinjiteiru tsumeni shinjitsudayo
C'est ça, Cynthia
そうか、シンシア
(souka, cynthia?)
Bienvenue dans le monde d'Angelica
かんげいさアンジェリカのせかい
Kangeisa angelica no sekai
C'est maintenant mon tour, Cynthia aussi
いまはあたしのじかんだ シンシアもつ
Ima wa atashi no jikanda cynthia motsu
Je ne suis pas seule avec mes amis
あたしのゆうじんとこどくではない
Atashi no yuujin to kodoku de wa nai
La Terre tourne, on joue tous les jours
しゅうじつあそぶちきゅうはまわる
Shuujitsu asobu chikyuu wa mawaru
Tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, tourne, la Terre tourne
ぐるぐるぐるぐるぐるぐる ちきゅうはまわる
Guru guru guru guru guru guru chikyuu wa mawaru
Bienvenue dans le pays des illusions
かんげいさまぼろしのくに
Kangeisa maboroshi no kuni
Tout est pareil, tout va bien
すべてがおなじだ だいじょうぶだ
Subete ga onaji da daijoubu da
Moi et tout le monde, le monde est beau
あたしとみんなさんせかいがいい
Atashi to minna-san sekai ga ii
Ils m'écoutent
かれらがあたしをきくする
Karera ga atashi o kiku suru
Mais pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ne m'écoutent-ils pas ?
でもなぜなぜなぜなぜなぜなぜかれらがきくしない
Demo naze naze naze naze naze naze karera ga kikushinai?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ne m'écoutent-ils pas ?
なぜなぜなぜなぜなぜなぜかれらがきくしない
Naze naze naze naze naze naze karera ga kikushinai?
Que dis-tu ? (chuchotements)
なにをいいつてるの(ひそひそばなし
Nani wo iitsu teru no (hisohisobanashi)
C'est drôle, c'est moi ? Ce n'est pas moi
おかしいをしたですか?それはあたしではない
Okashii o shitadesuka? sore wa atashi de wa nai
Tu penses que c'est déjà fini ? (tu comprends)
もうもくだとおもう?(わかります
Moumokuda to omou? (wakarimasu)
Je fais le mal, c'est déjà trop
わるいことをむしする それがもうそいよ
Warui koto o mushisuru sore ga mousoiyo
Où es-tu maintenant ? (où es-tu ?)
あなたはいまどこへ(いにーどゆー
Anata wa ima dokoe (i needed you)
Je suis seule (c'est toujours fini maintenant)
あたしはひとりです(いっつおーばーなう
Atashi wa hitoride desu (it's over now)
Entends-tu mes cris ? (pas encore)
あたしのさけびきくですか(のっとあにーもあー
Atashi no sakebi kiku desuka (not anymore)
Qui suis-je ? Princesse ? Monstre
あたしだれ?おうじょ?きょしん
Atashi dare? oujo? kyoshin?
Bienvenue dans le paradis brisé
かんげいさこわれたのらくえん
Kangeisa kowareta no rakuen
Je ferme les yeux, où aller ?
いまめをとじています どこかいけ
Ima me wo tojiteimasu doko ka ike?
Je ne peux pas respirer, mes larmes
いきをできないわ あたしのなみだ
Iki o dekinai wa atashi no namida
Je ne devrais pas être née
あたしがうまれたでないはず
Atashi ga umareta de nai hazu
Je ne devrais pas mourir, mourir, mourir, mourir, mourir, mourir
しぬしぬしぬしぬしぬしぬーたでないはず
Shinu shinu shinu shinu shinu shinu -ta de nai hazu
Bienvenue dans le cœur d'Angelica
かんげいさアンジェリカのこころ
Kangeisa angelica no kokoro
Comme un cauchemar sans fin ? C'est moi qui suis libre
おわらないあくむのよう?あたしかいほ
Owaranai akumu no you? atashi kaiho?
La douleur me consume, je meurs
いたみがようゆうあたしをしんで
Itami ga youyuu atashi wo shinde
Mais personne ne m'écoute
けどだれもあたしをきくでない
Kedo daremo atashi o kiku de nai?
Sans dictionnaire, je souhaite que ça arrive
じしょなくしょうしんくるねがうそれをまいけ
Jisho naku shou shinu kuru negau sore o maike
Tousse, tousse, tousse, tousse, tousse, tousse, remets ça
こほこほこほこほこほまきもどして
Koho koho koho koho koho koho maki modoshite
Sourire, sourire, sourire, sourire, sourire, sourire
えみえみえみえみえみえ
Emi emi emi emi emi emi
Maintenant mon monde est parfait
Now my world is perfect
Now my world is perfect
Maintenant mon monde est parfait
Now my world is perfect
Now my world is perfect
Maintenant mon monde est parfait
Now my world is perfect
Now my world is perfect
Maintenant mon monde est parfait
Now my world is perfect
Now my world is perfect
Maintenant mon monde est parfait
Now my world is perfect
Now my world is perfect
Maintenant mon monde est parfait
Now my world is perfect
Now my world is perfect



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VOCALOID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: